您的位置:首页 > 每天英语

  • 每天英语

  • 每天口语 英语口语

    2017-08-22 所属栏目:每天英语

    A: I just mentioned a little disagreement. _________________.我只是提了点不同的意见,你不必生气呀。B: I can’t see the point of your disagreement.我真不明白你为何不同意。A: I&

  • 每日一句 英语句子

    2017-08-22 所属栏目:每天英语

    For many things, you only need to close your eyes and feel them with your heart.
    对于很多事情,你只需紧闭双眼,用心去感受。

  • 每日一译 英语翻译

    2017-08-22 所属栏目:每天英语

    一个人要是不努力, 他就将一事无成。(汉译英)Only practice can achieve mastery.(英译汉)点击下一页查看答案Nobody can achieve anything of real significance unless he works very hard

  • 经典语录 中英翻译

    2017-08-22 所属栏目:每天英语

    Better the devil you know than the one you don't.明枪易躲,暗箭难防

  • 每天谚语 英语谚语

    2017-08-22 所属栏目:每天英语

    There is no royal road to learning.学问无坦途。/书山有路勤为径,学海无涯苦作舟.学习这句谚语我们可以学到:1. royal这个单词的意思,主要作形容词意思是“盛大的; 王国的,王室的; 高贵

  • 每天名言 英语名言

    2017-08-22 所属栏目:每天英语

    We soon believe what we desire.
    我们欲望中的东西,我们很快就信以为真。—— Chaucer乔叟

  • 每天口语 英语口语

    2017-08-21 所属栏目:每天英语

    A: Stop it! ___________________________.够了!你过去常常斥责我买便宜的东西。B: It’s not me who degrades you. You degrade yourself. You often go back on your words and try to

  • 每日一句 英语句子

    2017-08-21 所属栏目:每天英语

    Don't try so hard, the best things come when you least expect them to.
    不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。小编:所有故事都会有一个好的结局,如果没有,别急,说明故事还没到

  • 每日一译 英语翻译

    2017-08-21 所属栏目:每天英语

    我得使自己习惯于走远路。(汉译英)He soon get accustom to dormitory life and make two or three friend.(英译汉)点击下一页查看答案I must accustom myself to take long walks.
    我得使

  • 经典语录 中英翻译

    2017-08-21 所属栏目:每天英语

    A bad bush is better than the open field.聊胜于无

  • 每天谚语 英语谚语

    2017-08-21 所属栏目:每天英语

    A bad penny always turns up.善有善报,恶有恶报;不是不报,时辰未到

  • 每天名言 英语名言

    2017-08-21 所属栏目:每天英语

    All for one, one for all.
    人人为我,我为人人。—— [法] Dumas pére大仲马

  • 每天口语 英语口语

    2017-08-20 所属栏目:每天英语

    A: Are you falling for someone in our company?你是不是爱上了我们公司的什么人?B: Nothing of the sort, I know few people in the company.没那回事,我不认识公司里的什么人。A: But you

  • 每日一句 英语句子

    2017-08-20 所属栏目:每天英语

    If you're not doing anything silly, stupid, crazy, or embarrassing...you're not having any fun!
    不曾傻过,蠢过,不曾疯狂过,不曾困窘过,人生便毫无乐趣。

  • 每日一译 英语翻译

    2017-08-20 所属栏目:每天英语

    我们不想冤枉别人。(汉译英)We'll never accuse you of having done anything forgetful or unmanly.(英译汉)点击下一页查看答案We don't want to accuse anyone unjustly.
    我们不想冤枉

  • 经典语录 中英翻译

    2017-08-20 所属栏目:每天英语

    A bad workman quarrels with his tools.拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)

  • 每天谚语 英语谚语

    2017-08-20 所属栏目:每天英语

    A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手,胜似二鸟在林

  • 每天名言 英语名言

    2017-08-20 所属栏目:每天英语

    Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.------Santayana The Life of Reason
    记不得过去的人,注定要重蹈覆辙.------桑塔亚那,《理性生活》

  • 每天口语 英语口语

    2017-08-17 所属栏目:每天英语

    A: It’s a great pity he left suddenly.他突然离去,真叫人遗憾。B: Yeah. _________________.是啊,真让我们措手不及。A: He has lost a good chance to understand others.他失去了一次

  • 每日一句 英语句子

    2017-08-17 所属栏目:每天英语

    The greater the struggle, the more glorious the triumph.
    挑战愈艰钜,胜利愈辉煌。小编:有时候,我们做出的最艰难的决定,最终成为我们做过的最漂亮的事。

  • 每日一译 英语翻译

    2017-08-17 所属栏目:每天英语

    我劝他工作要细致。(汉译英)Hearsay definitely can't be regarded as accurate information.(英译汉)点击下一页查看答案I advised him to be accurate in his work.
    我劝他工作要细致。H

  • 经典语录 中英翻译

    2017-08-17 所属栏目:每天英语

    A full cup must be carried steadily.杯满盈,须持稳。器满则溢。(指人在得意时, 不要忘乎所以)

  • 每天谚语 英语谚语

    2017-08-17 所属栏目:每天英语

    A good beginning makes a good ending.良好的开端就是成功的一半。 善始者善终

  • 每天名言 英语名言

    2017-08-17 所属栏目:每天英语

    When one wishes to play the wit, he sometimes wanders a little from the truth.
    ------Saint-Exupery, The Little Prince
    想卖弄机智的人,有时会偏离真理少许.
    ------修伯里,《小王子》

  • 每天口语 英语口语

    2017-08-16 所属栏目:每天英语

    A: When Joe and Lisa were splitting in each one’s throat, ________________?当Joe和Lisa吵得不可开交时,你为何沉默不语,不帮Lisa说话了。B: I could not put in a word in edge way

页次:1/816 总数20389    首页  上一页  下一页  尾页    转到:

微信扫一扫

恒星英语微信账号