英语资讯
News

地道英语口语讲解说明

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-07-16  我要投稿   论坛   Favorite  

3.Even a hair of the dog didn't make him feel better.
[误译]即使一根狗毛也不会使他觉得好些。
[原意]即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。
[说明]a [the] hair of the dog (that bit one)是英语口语,意为“用以解宿醉的一杯酒”。

4.Is he a Jonah?
[误译]他是叫约拿吗?
[原意]他是带来厄运的人吗?
[说明]a Jonah喻意为“带来厄运的人”。

来源:恒星英语学习网-口语频道


将本页收藏到:
上一篇:丰富多彩的表情口语表达
下一篇:鼓励别人坚持的英语口语
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved