英语资讯
News

看看搞怪创意的购物袋

Source: 译言    2011-09-22  我要投稿   论坛   Favorite  

 

Amused By Muse 慕斯带来的惊喜

      The Muse Beauty Salon (c/o Tokyu Agency Inc., Tokyo) has come up with an ingenious alternate use for those twisted and braided samples of dyed hair commonly displayed at the hair dye rack. Maybe “twisted” cuts a little too close to the bone, but carrying ANYTHING by its hair just seems a little odd. On the other hand, it’s so easy a cave man can do it.


      东京东急株式会社旗下的慕斯美容美发,想出了一个巧妙地使用染发样品头发的替代方法。那些染过色且被扭绞并编成辫子的头发,曾在染发剂机架上,被公开地展出。也许,(把头发)绞成辫子再剪掉有点太极端了,但是用它们来携带任何东西,看起来也有点儿奇怪。话又说回来,一个粗野的男人这么做,还是挺容易的。


将本页收藏到:
上一篇:凯特王妃成时尚女王 着装品位“让人心动”
下一篇:巴基斯坦学校将开设中文必修课
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved