英语资讯
News

每日一译 英语翻译

Source: 恒星英语学习网  snow  2010-12-06  我要投稿   论坛   Favorite  
1. 她吓得昏了过去。
2. 计算机刚出现,人们就把它的运算情况与思维或人脑作比较。
3. 此后,有关人工智能的讨论一直在进行。
4. 现在,有关这个问题出现了一些意见截然相反的争论。
5. 然而,普遍的看法是,既然智能是人所表现的一个特征,而计算机只是一台按程序编制者的指令行事的哑巴机器,机器永远不会像人那样具有智能。
6. Why carry coals to Newcastle? (英译汉)


上期参考答案

一、A:我想请产假。
I’d like to submit my request for maternity leave.
B:你已经得到主管人的批准吗?你的产假审请应当首先经过你的主管人批准,才能办手续。
Have you had it approved with your supervisor? You are supposed to have your request for maternity leave approved by your supervisor before it can be processed.
A:噢,我还没有经过批准,我不知道有这个要求。
Oh, I haven’t done that. I didn’t know that was requested.
B:嗯,是的。这是必需的。
Oh ,yes. It’s essential.
二、A:你告诉办公室里的其他人说Bob要被解雇了。
   You told the others in the office that Bob is going to get fired.
B: 对不起,那确实不是我说的。
   I’m sorry that’s not exactly what I said,
A:那么,你具体说了什么了?
   What exactly did you say, then?
B: 我说他经常工作很粗心。
   I said Bob was often too careless about his work.
A:但是你说老板要教训教训他。
But you said the boss was going to teach him a lesson.
B:不,我没有那样说,我说老板要找他谈话。
   No, that’s not quite what a said; I said boss was going to talk with him.
三、Could I get by?(英译汉)
可否让我过去。



将本页收藏到:
上一篇:每天谚语 英语谚语
下一篇:每日一句 英语句子
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved