英语资讯
News

每天一诗 英语诗歌

Source: 恒星英语学习网  snow  2008-10-01  我要投稿   论坛   Favorite  

简介:王之渙的〈出塞〉,又名〈涼州詞〉。也是一首詠邊塞的詩。前兩句描寫首邊時所看到的塞上風光,黃河從雲間來,位在甘肅省的涼州孤城,矗立在群山環抱中,科畫出塞上孤高又荒涼淒美的情景,情境甚美。後兩句抒寫塞上戍邊的哀怨,那是中原無法體會的寂寞,天高皇帝遠,邊塞地區乏人問津。悲苦並不直接說明,反而說羌笛何須吹〈折楊柳〉這類哀怨的調子,更徒增人的愁怨,末以塞外無春作結。玉門關外是今天的新疆省,人煙稀少。

BEYOND THE BORDER

Wang Zhihuan

Where a yellow river climbs to the white clouds,


Near the one city-wall among ten-thousand-foot mountains,


A Tartar under the willows is lamenting on his flute


That spring never blows to him through the Jade Pass

出塞

王之涣

黄河远上白云间, 一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳, 春风不度玉门关。


将本页收藏到:
上一篇:每日一句 英语句子
下一篇:每天名言 英语名言
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved