常用商务谈判用语(一)
介绍篇 
(1) 
A: I don’t believe we’ve met. 
B: No, I don’t think we have. 
A: My name is Chen Sung-lim. 
B: How do you do? My name is Fred Smith. 
A: 我们以前没有见过吧? 
B:我想没有。 
A:我叫陈松林。 
B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。 
(2) 
A: Here’s my name card. 
B: And here’s mine. 
A: It’s nice to finally meet you. 
B: And I’m glad to meet you, too. 
A: 这是我的名片。 
B: 这是我的。 
A: 很高兴终于与你见面了。 
B: 我也很高兴见到你。 
(3) 
A: Is that the office manager over there? 
B: Yes, it is, 
A: I haven’t met him yet. 
B: I’ll introduce him to you . 
A:在那边的那位是经理吧? 
B:是啊。 
A:我还没见过他。 
B:那么,我来介绍你认识。 
(4) 
A: Do you have a calling card ? 
B: Yes , right here. 
A: Here’s one of mine. 
B: Thanks. 
A:您有名片吗? 
B:有的,就在这儿。 
A:喏,这是我的。 
B:谢谢。 
(5) 
A: Will you introduce me to the new purchasing agent? 
B: Haven’t you met yet? 
A: No, we haven’t. 
B: I’ll be glad to do it. 
A:请替我引介新来负责采购的人好吗? 
B:你们还没见面吗? 
A:嗯,没有。 
B:我乐意为你们介绍。 
(6) 
A: I’ll call you next week. 
B: Do you know my number? 
A: No, I don’t. 
B: It’s right here on my card. 
A:我下个星期会打电话给你。 
B:你知道我的号码吗? 
A:不知道。 
B:就在我的名片上。 
(7) 
A: Have we been introduced? 
B: No, I don’t think we have been. 
A: My name is Wong. 
B: And I’m Jack Smith. 
A:对不起,我们彼此介绍过了吗? 
B:不,我想没有。 
A:我姓王。 
B:我叫杰克·史密斯。 
(8) 
A: Is this Mr. Jones? 
B: Yes, that’s right. 
A: I’m just calling to introduce myself. My name is Tang. 
B: I’m glad to meet you, Mr. Tang. 
A:是琼斯先生吗? 
B:是的。 
A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。 
B:很高兴认识你,唐先生。 
(9) 
A: I have a letter of introduction here. 
B: Your name, please? 
A: It’s David Chou. 
B: Oh, yes, Mr. Chou. We’ve been looking forward to this. 
A:我这儿有一封介绍信。 
B:请问贵姓大名? 
A:周大卫。 
B:啊,周先生,我们一直在等着您来。 
(10) 
A: I’ll call you if you give me a name card. 
B: I’m sorry, but I don’t have any with me now. 
A: Just tell me your number, in that case. 
B: It’s 322-5879. 
A:给我一张名片吧,我会打电话给你.。 
B:真抱歉,我现在身上没带。 
A:这样子,那就告诉我你的电话号码好了。 
B:322-5879。 
报价篇 
(1) 
A: We can offer you this in different levels of quality. 
B: Is there much of a difference in price ? 
A: Yes ,the economy model is about 30% less. 
B: We’ll take that one . 
A:这产品我们有三种不同等级的品质。 
B:价钱也有很大的分别吧? 
A:是的,经济型的大约便宜30%。 
B:我们就买那种。 
2 
A: Is this going to satisfy your requirements ? 
B: Actually , it is more than we need . 
A: We can give you a little cheaper model . 
B: Let me see the specifications for that . 
A:这种的合你的要求吗? 
B:事实上,已超出我们所需要的。 
A:我们可以提供你便宜一点的型式。 
B:让我看看它的规格说明书吧。 
(43) 
A: You’re asking too much for this part . 
B: we have some cheaper ones . 
A: What is the price difference ? 
B: The basic model will cost about 10% less . 
A:这零件你们要价太高了。 
B:我们有便宜一点的。 
A:价钱差多少? 
B:基本型的便宜约10%左右。 
(44) 
A: How many different models of this do you offer? 
B: We have five different ones . 
A: Is there much of a price difference . 
B: Yes, so we had better look over your specifications. 
A:这个你们有多少种不同的型式。 
B:五种 
A:价钱有很大的差别吗? 
B:是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。 
(45) 
A: The last order didn’t work out too well for us . 
B: What was wrong? 
A: We were developing too much waste . 
B: I suggest you go up to our next higher price level. 
A:上回订的货用起来不怎么顺。 
B:有什么问题吗? 
A:生产出来的废品太多了。 
B:我建议您采用我们价格再高一级的货。 
(46 ) 
A: Did the material work out well for you ?B: Not really . 
A: What was wrong? 
B: We felt that the price was too high for the quality . 
A:那些材料进行的顺利吗? 
B:不怎么好。 
A:怎么啦? 
B:我们觉得以这样的品质价钱太高了。 
(47) 
A: Has our material been all right ? 
B: I’m afraid not . 
A: Maybe you should order a little better quality . 
B: Yes, we might have to do that . 
A:我们的原材料没问题吧? 
B:有问题呢。 
A:也许您应该买品质好一点的 
B:是呀,恐怕只有这么做了。 
(48 ) 
A: I think you had better come out to the factory . 
B: Is there something wrong . 
A: Yes ,your last shipment wasn’t up to par . 
B: Let ’s go out and have a look at it . 
A:我看你最好走一趟工厂, 
B:出了什么事吗。 
A:嗯,你上次送去的货没有达到标准。 
B:走,我们去看看。 
(49) 
A: I want you to look at this material . 
B: Is this from our last shipment ? 
A: Yes ,it is . 
B: I can see why you are having some problems with it . 
A:我要你看看这材料! 
B:这是上次叫的货吗? 
A:是啊。 
B:我明白为什么你用起来会有问题了。 
(50) 
A: I would suggest that you use this material instead of that . 
B: But that costs more . 
A: But you will get less waste from this . 
B: We’ll try it once . 
A:我建议你改用这种替代那种。 
B:可是那样成本较高。 
A:但可以减少浪费。 
B:那么就试一次看看吧。 
(51) 
A: Our manufacturing costs have gone up too much . 
B: You might try one of our cheaper components . 
A: Let’s take a look at your price list again . 
B: Sure . I’ll bring it in next week . 
A:我们的制造成本增加太多了。 
B:你试试这种较便宜的组件怎样? 
A:我再看一次你们的价目表吧。 
B:好哇 ,我下个礼拜带过来。 
(52) 
A: This is the best material we have to offer . 
B: Actually ,I don’t think we need it to be this good . 
A: I can let you have this kind cheaper . 
B: Let’s do that . 
A:这是本公司所供应的最好的原料。 
B:说实在的,我并不认为我们用得着这么好的,A:我可以算你便宜一点。 
B:那就这么说定吧。 
(53) 
A: How is the new material working out for you ? 
B: Fine .we’re saving a lot of money with it . 
A: I’m glad to hear that . 
B: It was a good suggestion .thanks . 
A:新原料用得如何? 
B:不错,节省了不少的钱, 
A:听你这么说真高兴。 
B:你建议得不错,谢谢。 
(54) 
A: How many would you like to order ? 
B: Is there a minimum order ? 
A: No ,we can ship in lots of any size . 
B: We’ll try one case of this . 
A:您要订多少? 
B:有最低订购量的限制吗? 
A:没有,任何数量都可以出货。 
B:那么,这种的就试一箱吧。 
(55) 
A: We’re ready to take your order now. 
B: We want to try this component as a sample. 
A: I can send one for you to try . 
B: Yes , please do that . 
A:你们现在可以下订单了。 
B:这种组件我们想试个样品看看。 
A:我们可以寄个给你试用。 
B:好,那就麻烦你了。 
(56) 
A: How many would you like to order ? 
B: How do they come packaged ? 
A: In cases of 100. 
B: We’ll take 500. 
A:您要订多少? 
B:货是怎样装的呢? 
A:一箱装100个。 
B:我们要500个。 
(57) 
A: We need seven of these . 
B: They come in cases of five . 
A: Then ,send two cases please . 
B: Good . thank you for the order . 
A:我们要七个这种的。 
B:它们是五个一箱。 
A:这样的话,就送两箱吧。 
B:好的,谢谢你的订货。 
(58) 
A: We can’t handle an order that small . 
B: What is the minimum we would have to order . 
A: 300 pieces . 
B: I see ,send those ,then . 
A:这么少的数量,我们不能接受。 
B:那么我们至少得订多少呢。 
A:300个 
B:哦,那就300个吧。 
(59) 
A: We have a problem with your order . 
B: What is it ? 
A: We can’t split open a case to fill your 
order . 
B: I’ll see if we can take the whole case . 
A:你订的货有点问题。 
B:什么问题。 
A:因为我们不能拆箱来凑足你的订量。 
B:那我考虑看看是不是可以买整箱。 
(60) 
A: Do you offer any quantity discounts ? 
B: No, we don’t. 
A: Then give us three cases of this . 
A:大量购买有折扣吗? 
B:不,没有。 
A:那么这种的就买三箱好了。 
(61) 
A: You could save a lot if you would order 
a little more . 
B: How could we do that ? 
A: We offer a discount for large orders . 
B: Let me take another look at our requirements . 
A:如果你单子下得多一点,可以省不少的钱。 
B:怎么说呢? 
A:我们对大量订购有打折。 
B:那我们看看我们的需要量有多少。 
(62) 
A: Your prices seem a little high . 
B: We could make them lower for you . 
A: How ? 
B: If you order in large lots , we’ll reduce the price . 
A:你们的价钱高了一些。 
B:我们可以算你便宜一点。 
A:怎么做呢? 
B:如果你大量订购,我们可以降价。 
(63) 
A: We can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces. 
B: I’m not sure we can use that many . 
A: It would represent quite a savings . 
B: Ok, I’ll see what I can do . 
A:订购一万个以上,我们可以打九折。 
B:我怕我们用不了那么多。 
A:这省下的可是一笔不少的钱哩。 
B:好吧,我考虑考虑吧。 
(64) 
A: Why are there three prices quoted for this part ? 
B: They represent the prices for different quantities. 
A: I see . 
B: The more you order , the more you will save . 
A:这种零件为什么有三种不同的报价? 
B:那表示不同的量有不同的价钱。 
A:原来如此。 
B:订购愈多,省的钱愈多。 
(65) 
A: Is this your standard price ? 
B: Yes ,it is . 
A: It seems too high to me 
B: We can negotiate the unit price for large orders . 
A:这是你们的基本准价吗? 
B:是的 
A:好像贵了一点。 
B:如果大量订购,单价可以再谈。 
(66) 
A: I’m calling about mistake on our last in
voice . 
B: What was it ? 
A: We should have been given the large quantity price . 
B: Yes ,that is absolutely right . 
A:我打电话来,是因为上回的发票有错。 
B:怎么啦。 
A:你应该开大宗折扣价才是。 
B:啊,对的,是应该这样。 
(67) 
A: Doesn’t the quantity discount apply on this order ? 
B: No ,I’m sorry ,but it doesn’t. 
A: Why not? 
B: Because these items are from different shipments. 
A:这次下的单子没有大宗折扣吗? 
B:抱歉,没有。 
A:为什么没有? 
B:因为这几项品目不属同一批货。 
(68) 
A: We can make the price lower if you would order a bit more . 
B: How much more ? 
A: Just three more cases . 
B: I think we can do that . 
A:如果你单子下多一点,我们可以减价。 
B:还要多下多少? 
A:只要再三箱就可以了。 
B:那我想没问题。 
(69) 
A: I have the quotations you asked for . 
B: Good ,we’ve been looking for them . 
A: I’ll leave them for you to look over . 
B: I’ll give you a call when we are ready to talk about them . 
A:你要的报价已经做好了。 
B:好啊 ,我们一直等着看呢。 
A:我会留下来给你慢慢的看。 
B:等我们准备好可以谈的时候,我会打电话给你。 
(70) 
A: Were you able to quote on all the items we need ? 
B: No, not all of them . 
A: Oh ?why not ? 
B: We aren’t able to supply the third ad fifth items . 
A:我们需要的每个项目你都能报价吗。 
B:不,没办法全部。 
A:哦,为什么? 
B:第三及第五项目,我们没有货供应。 
(71) 
A: Here are the quotations that you asked for . 
B: How do they compare to last year’s ? 
A: The price increases haven’t been too bad at all . 
B: That’s good to hear .let’s take a look at your prices . 
A:这是你的报的价。 
B:与去年的相比怎么样。 
A:没有涨太多。 
B:那好,我们来看看你的报价吧。 
(72) 
A: I have a question about this quotation you submitted . 
B: What is it ? 
A: The third item has been omitted . 
B: Oh ,yes .we don’t carry that item anymore . 
A:你提出的报价我有问题。 
B:什么呢? 
A:第三项目漏掉了。 
B:哦,是的,那一项目我们不再卖了。 
(73) 
A: What is the deadline for submitting the quotation ? 
B: We need it in our office by next Monday . 
A: I think we’ll able to make that . 
B: Good .we can’t extend the deadline . 
A:报价截止日是哪一天? 
B:下星期一以前要送到我们公司。 
A:我想没问题。 
B:那好,我们可不能延期的。 
(74) 
A: We’d like a chance to bid on this business. 
B: We’ll be taking quotations next month . 
A: Will you let us have the specifications ? 
B: Sure ,just drop in my office some time and pick them up . 
A:我们希望能有机会投标这笔生意。 
B:我们将在下个月接受报价。 
A:规格说明书可以给我们吗。 
B:没问题,什么时候到我办公室来拿都可以。 
(75) 
A: Can you tell me why our bid was not accepted? 
B: I think you were a little too high on some of the items . 
A: On which ones ? 
B: You’re perfectly welcome to inspect the winning bid . 
A:请告诉我为什么我们没有得标好吗? 
B:我想你们有几个项目的价格高了一点。 
A:哪几个品目呢, 
B:我们很欢迎你来查阅得标者。 
(76) 
A: Was our bid accepted ? 
B: No ,I ’m sorry .it wasn’t . 
A: Can you tell me why ? 
B: Sorry ,but I’m not at liberty to reveal that information. 
A:我们得标了吗? 
B:抱歉,没有。 
A:能告诉我什么原因吗? 
B:对不起,我示能随意泄露情报。 
(77) 
A: Congratulations ! your bid has won . 
B: I’m glad to hear that . 
A: When can you come around to discuss some details with us ? 
B: I’ll be there next Monday at noon . 
A:恭喜!你得标了。 
B:真是好消息, 
A:什么时候可以过来和我们讨论细节呢? 
B:下个星期一中午吧。 
(78) 
A: What is your best price on this item ? 
B: $24.95 per hundred pieces 
A: That will be fine with us . 
B: Fine . I’ll start the paperwork for your order right away . 
A:此一品目的最低价是多少? 
B:一百个美金二十四块九毛五。 
A:这价钱还可以。 
B:好啊,那我立刻就为你们的订单作准备了。 
(79) 
A: Can we expect the same price as last time ? 
B: Oh ,yes ,no problem about that. 
A: Good ,we’ll be ordering in just a few days. 
A:价钱能够和上次的一样吗? 
B:哦,可以。没问题的。 
A:很好,两三天内我们就会下订单。 
(80) 
A: This price is quite a bit higher than it was last time . 
B: We’re sorry ,but we ’ve had a slight price increase here . 
A: Slight ?I wouldn’t call this slight . 
B: We’ve had to increase our prices on this item by just 8%. 
A:这次的价格比上次要贵了一些。 
B:真抱歉,不过我们出只涨了一点点而已。 
A:一点点?这叫一点点?! 
B:这一种我们不得已也只加了8%而已。 
(81) 
A: We think the price in item number five is too high . 
B: That’s about the best we can do on that . 
A: We’ll have to talk it over some more . 
B: Let’s see if we can work it out to your satisfaction . 
A:第五项我们认为价钱太高了。 
B:那差不多是我们所能开出的最低价了。 
A:这个我们还得再谈一谈。 
B:我来看看是否有什么办法能让你满意。 
(82) 
A: I’m sorry ,but we have a problem here . 
B: What is it ? 
A: We can’t handle these price increase of yours . 
B: Let’s talk about it some more . 
A:对不起,我们有困难。 
B:什么困难。 
A:我们没办法接受你们提高价钱。 
B:我们再谈吧。 
(83) 
A: Are these new prices acceptable ,then? 
B: I’ll have to check with my boss. 
A: I’m sure you’ll find that we are very competitive now . 
B: I’ll let you know as soon as I get an answer . 
A:那么,这些新价格可以接受吧? 
B:我得和老板先谈谈。 
A:我敢说你们一定会发现,我们现在的价钱是不怕别人竞争的。 
B:我一有消息就立刻通知你。 
(84) 
A: I don’t think we’ll be able to pay these price. 
B: We may be able to work out a better deal for you . 
A: Such as ? 
B: We can give you a discount if you order for immediate shipment . 
A:这种价钱我们恐怕没办法接受。 
B:我们也许可以想出一个对你有利的办法。 
A:譬如说什么? 
B:如果你的订单是马上出货的话,我们可以打折。 
(85) 
A: We’re not going to be able to get together on price . 
B: Why not ? 
A: Your bid is much higher than your competitor’s . 
B: I’ll check back with by head office for you . 
A:在价格上我们的看法似乎无法一致。 
B:怎么会呢? 
A:你们的价钱比起其他公司高出太多了。 
B:这个我回头会跟总公司查核一下。 
(86) 
A: I’ve got good news . 
B: What is it ? 
A: The head office agreed to the lower price you asked for . 
B: Good .now we can go ahead and write up the order . 
A:我有好消息告诉你。 
B:什么好消息? 
A:总公司已同意你要求的较低价格。 
B:好极了,现在我们可以准备下单了。 
(87) 
A: What are your discount terms ? 
B: We give a 2% discount for cash . 
A: Is that all ? 
B: Yes ,that is the best we can do . 
A:折扣的条件是什么? 
B:付现的话折扣2%。 
A:只能这样吗? 
B:是的,这是我们的最低价了。 
(88) 
A: What are your discount terms ? 
B: 2-10-net-30 . 
A: Let ’s see ,that means a 2% discount if paid within ten days . 
B: Yes , and full payment is due within 30 days. 
A:你们的折扣条件如何? 
B:2-10-net -30 
A:哦。那是说如果10天内付款,有2%的折扣。 
B:是的,如果在30天骨付款就没有折扣。 
(89) 
A: I’m glad that you could see me today . 
B: Yes ,we only have one more item to take care of . 
A: That’s right .we have to work out the final price . 
B: It’s time to get down to business now . A:真高兴你今天能来。 
B:是啊,要谈的只剩下一项而已了。 
A:是的,我们得把最后的价格敲定。 
B:是进入正题的时候啦。 
(90) 
A: We’re Ready To Place Our Order . 
B: Glad to hear that . 
A: Can I give it to you now ? 
B: I’m all ears . 
A:我们准备好下订单了。 
B:太好了 
A:现在就下给你,可以吗? 
B:洗耳恭听。            
 
	  将本页收藏到:
                       
	  上一篇:常用商务谈判用语(二)  
	      下一篇:“商务英语”会议议程方面英语短句