常用商务谈判用语(二)参观篇 
(21) 
A: Would you like to go through our factory some time? 
B: That’s a good idea. 
A: I can set up a tour next week. 
B: Just let me know which day. 
A:什么时候来看看我们的工厂吧? 
B:好啊。 
A:我可以安排在下个礼拜参观。 
B:决定好哪一天就告诉我。 
(22) 
A: thank for coming today. 
B: I’ll wanted to see your factory for a long time. 
A: we can start any time you’re ready. 
B: I’m all set. 
A:谢谢您今天的莅临。 
B:好久就想来看看你们的工厂了。 
A:只要你准备好了,我们随时可以开始。 
B:我都准备好了。 
(23) 
A: The tour should last about an hour and a half . 
B: I’m really looking forward to this. 
A: We can start over here. 
B: I’ll just follow you. 
A:这次参观大概需要一个半小时。 
B:我期待这次参观已久了。 
A:我们可以从这里开始。 
B:我跟着你就是。 (24) 
A: Please stop me if you have any question. 
B: I well. 
A: Duck your head as you go through the door there. 
B: Thank you. 
A:有任何问题,请随时叫我停下来。 
B:好的 
A:经过那儿的门时,请将头放低。 
B:谢谢。 
(25) 
A: You’ll have to wear this hard hat for the tour. 
B: This one seems a little small for me. 
A: Here, try this one. 
B: That’s better. 
A:参观时必需戴上这安全帽。 
B:这顶我戴好像小了一点。 
A:喏,试试这一顶。 
B:好多了。 (26) 
A: That’s the end of the tour. 
B: It was a great help to me. 
A: Just let me know if you want to bring anyone else. 
B: I’d like to have my boss go through the plant some day. 
A:参观就此结束了。 
B:真是获益良多 
A:如果你要带别人来,请随时通知我。 
B:我真想叫我老板哪天也过来看看。 
(27) 
A: I’d like to see your showroom. 
B: Do you know where it is? 
A: No, I don’t. 
B: I’ll have the office send you a map. 
A:我想参观你们的展示中心, 
B:你知道地方吗? 
A:不知道 
B:我会叫公司里的人送张地图给你。 (28) 
A: I’m hoping to get to your showroom. 
B: When might you go? 
A: I was thinking about next Tuesday. 
B: I’ll meet you there, shall we say about eleven o’clock. 
A:我打算到你们的展示中心看看, 
B:什么时候想去呢? 
A:我想下个礼拜二。 
B:我会在那儿等你,你看十一点左右如何。 
(29) 
a: Welcome to our showroom. 
B: Thank you, I’m glad to be here. 
A: Is there anything I can show you. 
B: I think I’d like to just look around . 
A:欢迎参观我们的展示室, 
B:谢谢,我很高兴到这里来。 
A:有什么要我拿给你们看的吗? 
B:哦,我只是看看而已。 (30) 
A: Where can we see your complete line? 
B: We have a showroom in this city. 
A: I’d like to see it. 
B: Drop by anytime. 
A:什么地方可以看到你们全部产品的样品? 
B:我们在本市设有一个展示中心。 
A:我想看看。 
B:随时欢迎参观者。 
(31) 
A: Is this your first visit to our showroom. 
B: Yes ,it is . 
A: Can I show you around. 
B: That would be nice of you . 
A:您是第一次到我们展示室来的吧。 
B:是的。 
A:我来带你四处看看好吗? 
B:那太好了! (32) 
A: Be sure to call me if you need anything . 
B: Where are your smaller computers? 
A: Over there, near the back. 
B: Thanks . I see them now . 
A:如有什么需要,请叫我 
B:你们的小型电脑在那里? 
A:就在那边,靠后头的地方。 
B:谢了,我现在看到了。 
(33) 
A: This is our latest product . 
B: When is it going to be on the market? 
A: It will be out next month . 
B: Could I have this sample free of charge? 
A:这是我们的最新产品。 
B:什么时候上市啊 
A:下个月即可推出。 
B:这样品可以免费送我吗? (34) 
A: I’d like to take these catalogs with me . 
B: Sure . go right ahead . 
A: And I want these price lists as well. 
B: Please take whatever you like . 
A:这些目录我想带走。 
B:好啊,请便。 
A:还有这些价目表我也要。 
B:请随意拿取吧。 
(35) 
A: How is the product selling ? 
B: It’s selling well . 
A: What are the selling points of your product ?B: Compared with competing products , ours is smaller and lighter. 
A:这产品卖得怎么样? 
B:卖得很好啊! 
A:你们的销售重点是什么呢? 
B:比起其它竞争产品,我们的比较轻巧。 (36) 
A: I ’m not sure how this works. 
B: Would you like me to demonstrate it for you? 
A: Can you ? 
B: Sure .no problem at all. 
A:我不懂这是如何操作的。 
B:要不要我来为你示范一下? 
A:可以吗? 
B:当然,没问题。 
(37) 
A: Anything particular you’re interested in ? 
B: I’m very much interested in your personal computers. 
A: Well, this is our latest catalog. 
B: We’ll order after we see the sample. 
A:有什么你特别感兴趣的吗? 
B:我对你们的个人电脑深感兴趣。 
A:嗯,这是我们的最新的目录。 
B:我们要看过样品才会下订单。 (38) 
A: We’re having a special showing next week in our showroom. 
B: What do you mean by special? 
A: It will be by special invitation only. 
B: Please make sure I get an invitation. 
A:下周我们的展示室将有一个特别的展示会, 
B:怎么特别呢。 
A:我们只邀请特别的客户 
B:请记住寄张请帖给我哦。 
(39) 
A: We hope you enjoyed the visit to the showroom. 
B: Yes ,it helped me out a lot. 
A: Would you be kind enough to sign our visitors’ book ? 
B: I’d be happy to . 
A:希望你还喜欢我们的展示室 
B:嗯,收获不少, 
A:请在来宾簿上签名好吗? 
B:很乐意。 (40) 
A: We have this item in three price levels . 
B: We need the best possible quality. 
A: That means the A-24. 
B: I see ,that’s what we will order. 
A:此一品目,我们分三种等级的价格。 
B:我们要尽可能最好的品质。 
A:那就是A-24了。 
B:哦,我们要订的就是那种。 定单篇 (91) 
A: Are you ready to place your order now ? 
B: The order will be mailed to you next week . 
A: Is it going to the head office ? 
B: No, I think it is going to be mailed to your local branch . 
A:你们准备好下订单了吗? 
B:下星期就寄给你们。 
A:寄到总公司? 
B:不,寄到分社。 
(92) 
A: Thank you very much for the order . 
B: We appreciate your fast service . 
A: We do the best we can . 
B: We’ll be calling you again next month . 
A:谢谢你的订货。 
B:麻烦你会尽力处理,谢谢。 
A:我们会尽力而为。 
B:下个月我们会再打电话给你。 
(93) 
A: We haven’t received your order yet. 
B: It was mailed last week . 
A: I’ll check the office one more time . 
B: And I’ll see if there was any mistake on our end . 
A:您的订单我们还没收到。 
B:上个礼拜我们还没收到。 
A:我再跟公司查一下。 
B:我这边也会看看是否有什么差错。 (94) 
A: We need to make a change on our last order . 
B: What was the order number? 
A: It was j-223,just double the second item . 
B: Sure ,I’ll be glad to take care of it for you . 
A:上回的订单我们需要更改。 
B:订单号码多少? 
A:j223。第二项的订量要加倍。 
B:好的,没问题,乐于为你服务。 
(95) 
A: I’m here to see the purchasing agent . 
B: He’s not in his office at the moment. 
A: May I wait ? 
B: Yes ,he should return soon . 
A:我是来拜访采购经理的。 
B:他现在不在办公室里, 
A:我等他一下没关系吧? 
B:请,他应该很快就会回来。 (96) 
A: I’m the purchasing agent here . 
B: I’d like to give you one of our new catalogs . 
A: I’ll put it in my files . 
B: Thank you very much , 
A:我是这里负责采购的 
B:我们有新目录想给你 
A:我会将它归档。 
B:非常谢谢你。 
(97) 
A: Do you usually buy in large quantities ? 
B: Our standard order is 500cases at a time . 
A: We can handle an order that size very easily. 
B: We’ll let you know the next time we need to place an order . 
A:你们的订购量通常都很大吗? 
B:我们的标准订量是一次500箱。 
A:这种量我们做起来很容易。 
B:下次需要订购时我们会通知你。 (98) 
A: If I place an order now ,when would you be able to ship it ? 
B: That all depends on the size of the order . 
A: It will be about the same as it was last time . 
B: We should be able to get that off to you right away. 
A:如果现在下单子,什么时候可以出货? 
B:这要订购量的多寡。 
A:大概和上回的订量一样。 
B:这样的话,我们马上就可以出货 
(99) 
A: This is last order we will be placing for a while . 
B: Oh? Is there some trouble ? 
A: No , we’re just getting a lot of material stock piled . 
B: Let me know when you are ready to order again. 
A:这是最后一次下订单,我们暂时不再订货了。 
B:哦,有什么问题吗? 
A:没什么问题,只库存材料太多了。 
B:那么需要再订货时,请与我联系。 (100) 
A: Do you have anything like this in your stock ? 
B: May I see it a moment ? 
A: Yes , here you go. 
B: Yes ,we can supply this for you . 
A:你们库存中有象这样的东西吗? 
B:我看一下好吗? 
A:喏,就是这个。 
B:嗯,这个有。 
(101) 
A: We want to order some of these . 
B: This is a standard size . 
A: Can you supply us right away? 
B: Yes ,we have plenty on hand right now . 
A:我们想订些这种货。 
B:这是标准尺寸。 
A:能够立刻供货吗? 
B:可以,我们目前有不少现货。 (102) 
A: This is what we need . 
B: I don’t think this is a standard size. 
A: It’s not .it is a little oversized. 
B: In that case ,we wouldn’t have it in stock . 
A:我们要的就是这个。 
B:我看这不是标准尺寸吧? 
A:不是,它比标准的大了一点。 
B:如果是这样,我们库存不会有。  (103) 
A: Is this the part that you need ? 
B: Yes ,that ’s right . 
A: How many do you need ? 
B: We’ll take all that you can give us . 
A:这是不是你所需要的零件? 
B:是的,没错。 
A:你需要多少? 
B:你们有多少就买多少。 (104) 
A: I understand you want to increase your order . 
B: Yes ,we have to double it . 
A: I’m not sure we have that much on hand . 
B: Could you check it for me ,please? 
A:我知道你想增加订购量。 
B:是的,我们必需加倍。 
A:我没把握现在的量有没有那么多。 
B:请你查一下好吗? (105) 
A: I checked our supply of that material you asked for . 
B: How does it look? 
A: We’ve got plenty, 
B: Good ,I’ll get an order to you right away . 
A:我查过了库存中你要的那种材料。 
B:怎么样? 
A:我们有不少。 
B:好极了,我立刻就下订单给你。 (106) 
A: I just got an answer about the stock we have on hand . 
B: Good news ,I hope . 
A: Sure, we can handle your order . 
B: Boy ,I’m really glad to hear that . 
A:我刚刚接获通知我们现有库存量。 
B:希望是好消息。 
A:嗯,你的订单没问题。 
B:哇,听了真叫人高兴。 
(107) 
A: How much did you want to increase your order . 
B: We need three times as much as we originally ordered. 
A: I’ll have to check to see if we can handle that . 
B: Please do. We ’re desperate for the material . 
A:你的订量要增加多少? 
B:原来的三倍。 
A:我得查查看我们是否付得了这么多。、 
B:麻烦你了,我们非常需要这些材料。 (108) 
A: We don’t have enough material on hand to take care of this . 
B: When will you have more? 
A: By the end of next month . 
B: I’m not sure we can wait that long . 
A:我们现在手边的存量不够你的订单。 
B:什么时候你们会再进货呢? 
A:下个月底。 
B:恐怕等不了那么久了。 
(109) 
A: We’re going to be placing a large order soon . 
B: This is a pretty hot item . 
A: We’re really going to need it . 
B: In that case ,I’ll have some set aside for you . 
A:我们马上就会下一张大订单了。 
B:这货十分抢手哩。 
A:我们真的一定要定到。 
B:既然这么说,我会为你留一些下来。 (110) 
A: We’re out of one item on your order . 
B: Do you have any suggestions. 
A: We can give you a better one at thesame price . 
B: Good . go ahead and do that . 
A:你我订的货里有一项我们没有了, 
B:你说怎么办? 
A:我们可以给你更好的一种,价钱一样。 
B:好啊,就这么办。 
(111) 
A: Can we substitute the j-123 for the j 
113? 
B: Is the price the same ? 
A: Yes ,just the same . 
B: That will be alright with us . 
A:以J-123来替代J-113,可以吗? 
B:价钱一样吗? 
A:一样。 
B:那就可以。 (112) 
A: Our order specified "no substitutions". 
B: We were out of the part you needed . 
A: We just can’t use this one ,it won’t 
work . 
B: Is see ,we’ll have it picked up ,in 
that case . 
A:我们订单上特别裁明了“拒收替代品”。 
B:你要的那种零件我们没有货了, 
A:这种的我们就是不能用,行不通的。 
B:哦,我明白了,这样子的话,我们就把它挑出来。 
(113) 
A: We’re having a lot of trouble filling this order . 
B: What seems to be the problem. 
A: We’re out of a lot of the items. 
B: Let’s see what we can substitute . 
A:我们这次供货很有问题。 
B:什么样的问题呢? 
A:有好几项都缺货了。 
B:我们来想看看有没有什么可以代替的。 (114) 
A: Is there any chance that we can substitute this for you ? 
B: I’ll have to check with our engineers. 
A: I’ll wait until I hear from you . 
B: I’ll get back to you as soon as I can . 
A:这个可不可能使用代替品呢? 
B:我得请教工程师才行。 
A:那么我就等你消息, 
B:我会尽快给你回音。 
(115) 
A: I’m afraid the item you substituted 
didn’t work . 
B: Was it too big ? 
A: Yes ,that’s right. 
B: I see ,we’ll take another look at your specifications. 
A:你这代替品恐怕不能用。 
B:太大了吗? 
A:就是啊。 
B:哦,我们会再查一直你们的规格说明书。 
B:不知道,我问问看。 (116) 
A: We may have to back order three items 
on this order . 
B: That’s not so good . 
A: Can we substitute in these things? 
B: I don’t know . I’ll check. 
A:这次订的货有三个项目必须要晚点才能交货。 
B:这样不太好吧。 
A:这几项可以用替代品吗? 
(117) 
A: We need these things right away . 
B: We’re out of the red adapters. 
A: If you have blue ones , send those . 
B: Good ,we can do that right away . 
A:这此东西我们马上就要。 
B:红色的接头没货了。 
A:如果有蓝色的,就送蓝色的来吧。 
B:好的,立刻就办。 (118) 
A: How’s the order coming along ? 
B: We’re going to substitute a better item 
for number 3 . 
A: At the same price ? 
B: Yes , of course . 
A:我们订的货怎样呢? 
B:我们将以品质较好的来代替三号产品。 
A:价钱一样吗? 
B:当然一样。 
(119) 
A: That about wraps it all up . 
B: Yes ,I think so . 
A: All we have to do is sign the contract . 
B: We can do that at the meeting tomorrow . 
A:一切差不多都结束了。 
B:是啊。 
A:剩下的只要签订个契约就行了。 
B:我们明天开会时再签订吧。 (120) 
A: Is the contract all right now ? 
B: I think we need to discuss the fifth 
clause . 
A: Would you like to do that now ? 
B: Now is as good a time as any. 
A:契约现在这样可以了吧? 
B:我想第5条需要讨论一下。 
A:你要现在就讨论吗? 
B:就现在好了。 
(121) 
A: We need to make some changes in this contract . 
B: Can we do it right now? 
A: No, I need to talk to the home office . 
B: Fine .let’s get together again next week. 
A:这份契约有几个地方需要修改。 
B:现在来修改可以吗? 
A:不,我得先跟总公司谈谈。 
B:好吧,那就下周再聚会了。 (122) 
A: We’ll have to get this contract typed as soon as possible . 
B: My secretary can start on it right away . 
A: I think all the changes are easy to see . 
B: She won’t have any trouble, 
A:我们得尽快把契约书打出来。 
B:我的秘书现在就要可以打。 
A:我想所有修改过的地方都很容易看出来吧 
B:对她不会有什么困难的。 
(123) 
A: Are you ready to sign ? 
B: I sure am. 
A: Here’s a pen . 
B: Thank you . 
A:准备好可以签名了吗? 
B:嗯,可以签了 
A:这里有笔。 
B:谢谢。 (124) 
A: Where do you want me to sign ? 
B: Right here. 
A: How’s that? 
B: That’s fine . 
A:你要我签在哪里? 
B:就在这儿。 
A:这样子可以吧。 
B:可以。 
(125) 
A: We can’t sign the contract yet . 
B: Why not ? 
A: There are some changes the still have to be made . 
B: Just let us know when you are ready. 
A:我们还不能在契约上签字。 
B:为什么不能? 
A:有些地方还得修订。 
B:那么,准备好了就请通知我们。 (126) 
A: This clause will have to be changed . 
B: Just pencil in the changes and we’ll 
retype it . 
A: Can you read that . 
B: Oh, sure . 
A:这一条必须更改。 
B:修改的地方请用铅笔,我们会重打。 
A:看得清楚吗? 
B:哦,没问题。 
(127) 
A: Who is going to sign the contract for 
your side ? 
B: The general manager . 
A: Shall I make an appointment to see him? 
B: Yes .some time next week would be good . 
A:谁代表你们这一方签约? 
B:我们总经理。 
A:我是不是要约个时间跟他见见面? 
B:好啊,就下个星期找个时间吧。 (128) 
A: I’d like to look this over before I 
sign it . 
B: Of course .take your time . 
A: It looks fine to me . 
B: Just sign there on the bottom . 
A:签约之前我想再看过一遍。 
B:当然,你慢慢看吧。 
A:看起来好像没什么问题。 
B:那么,就请在下面这里签个名。 
(129) 
A: Here’s my signature . 
B: And mine . 
A: Let’s go out and celebrate . 
B: I think we both need a drink . 
A:我签好了。 
B:我也是 
A:我们到外面庆祝一下吧 
B:我想大家都需要喝一杯。 (130) 
A: Here’s your copy of the contract . 
B: Good . I ’m glad we’re all done . 
A: Yes, it’s nice to be finished . 
B: You can say that again. 
A:这是你的那一份契约。 
B:太好啦,我真高兴一切都成了。 
A:是啊,完成了真好。 
B:说的是。             
 
	  将本页收藏到:
                       
	  上一篇:BEC口试范围与内容  
	      下一篇:常用商务谈判用语(一)