英语资讯
News

全球肥胖调查:瑙鲁成世界头号"胖国"

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-12-28  我要投稿   论坛   Favorite  
  Nauru is unhappy at such a label. Nauruans say they are genetically short and stocky – which is why they have always excelled at weightlifting. Nauru's President, Marcus Stephen, won seven gold and five silver Commonwealth Games medals before he went into politics.

  据悉,瑙鲁对全球头号“胖国”的称号很不满意。他们反驳说,他们的遗传基因就是短而粗壮,这使得他们擅长举重。瑙鲁总统马库斯 斯蒂芬在进入政界前,曾在英联邦运动会上获得过举重项目的7枚金牌和5枚银牌。


将本页收藏到:
上一篇:淘宝欢乐开卖威廉王子订婚戒指仿制品
下一篇:澳大利亚"昆虫主题"国际沙雕展开幕
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved