英语资讯
News

让人费解的6个美国习惯用语

Source: 互联网    2011-04-23  我要投稿   论坛   Favorite  
4. from soup to nuts

意思是从头到尾,自始至终;或是一应俱全,完整详尽(多半是指物品方面)。例如:

This store sells everything from soup to nuts.

这家商店出售的货品一应俱全。

但是如果指知识丰富的话,则不用这个词,而是通常用 from A to Z来表达。例如:

Mr. Greenspan knows economics from A to Z.

格林斯潘先生在经济方面的知识非常丰富。

5. off-limits

意思是禁止入內;限制进出或不准使用,也就是关闭 (closed or not available)。例如:

The library will be off-limits to the public until re-carpeting project is completed.

新地毯铺好之前,图书馆闭馆。

The teachers have the use of a john that is off-limits to students。

学生不得使用教师厕所。(john小写的时候是指厕所)

6. real bomb

口语里是指在公众场所或舞台上表演失败或表现欠佳。例如:

The show was a real bomb, so I cut out early.

那场演出真烂,所以我提前退场了。


将本页收藏到:
上一篇:英语情景教学实战:在鸡尾酒会上
下一篇:每天英语口语练习 20110423
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved