英语资讯
News

描述个人性格的相关口语

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-07-29  我要投稿   论坛   Favorite  


7.You're still wet behind the ears. 
你还嫩点儿。

Wet behind the ears如果直译: 耳朵背后是潮的。这个习惯用语流行至今差不多有一个世纪了。它可能来自这样的说法: 小马、小牛刚生下来的时候全身湿漉漉的;别的地方很快会干,但是耳朵背后却还是湿的。所以说某人耳朵背后是潮的,是把这人比作刚生下不久的婴儿了。

换句话说就是他简直像新生儿一般幼稚无知。
 
如:He was too wet behind the ears to bear such responsibilities. 
 他太年轻了,不能担此重任。 


将本页收藏到:
上一篇:各种各样"顺其自然"的说法
下一篇:跟外国人聊兴趣方面的话题
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved