小心隔墙有耳
In soaps, people are always stumbling upon one another, accidentally overhearing or deliberately eavesdropping on private conversations. The lesson is simple: If you have sensitive news, be careful that it lands in the right ears--and no one else's.
电视剧里经常会有一些重要的私人谈话经常会被一些人有意无意的听到情况。其实解决方法很简单:如果你有什么比较敏感的消息想说,千万注意保证自己的话只是让该听见的人听到——不会被不该听到的人听到。