英语资讯
News

美国多数已婚人士相信自己"选对人"

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-08-10  我要投稿   论坛   Favorite  
  "Although two thirds buy intothe notion of destiny, a third does not. The idyllic view of marriage doesn't hold for everyone," Miringoff said.

  米林哥夫说:“尽管三分之二的人相信缘份,但仍有三分之一的人不相信。这说明并不是所有人都对婚姻观抱有田园诗般的看法。”

  The findings are based on a telephone survey of 1,004 adults, including 530 people who were married.

  该调查结果基于对1004名成年人开始的一项电话调查,其中包括530名已婚人士。

  Vocabulary:

  soul mates:心心相印的异性伙伴

  buy into:相信


将本页收藏到:
上一篇:贾斯汀·比伯青春期 代言祛痘产品
下一篇:在彩虹面前人类很渺小
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved