英语资讯
News

波斯王子女主角被笑身材太胖

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-06-04  我要投稿   论坛   Favorite  

  Bond girl Gemma Arterton boasts a slender figure, but is still made to fe el fat by fashionistas.

  “邦女郎”杰玛-阿特登自认为有着很苗条的身材,但是仍被时尚潮人认为有些胖。

  The Quantum Of Solace actress, 24 — who was told what not to eat by the makers of her latest film, Disney epic Prince Of Persia, after she was pictured with a double chin — says she was insulted by a designer who questioned whether she would fit into a size-six dress.

  曾出演过《007:大破量子危机》的这位24岁的女演员,在被拍的双下巴后,被《波斯王子》的制作者告知不要吃太多。杰玛说,她被一个设计师侮辱了,那个人居然问她能不能穿进去6号的礼服。

  Says Gemma: ‘It is ridiculous. I went to a designer the other day — who will remain nameless — and he said to me: “I’m amazed that you’re fitting into these sample sizes.”’

  杰玛说:“太可笑了,另一天我去一个没有名气的设计师那,他对我说,很惊讶我居然能穿进去那些样板服装。”


将本页收藏到:
上一篇:基因让男士们风流成性?
下一篇:放假期间如何找新工作?
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved