英语资讯
News

英语四六级翻译必背150词(历史文化类)

Source: 恒星英语学习网    2017-12-07  我要投稿   论坛   Favorite  

1

版画 engraving

彩塑 painted sculpture

瓷器 porcelain; china

刺绣 embroidery

宫灯/花灯 palace/festival lantern

剪纸 papercutting

景德镇瓷器 Jingdezhen porcelain

木/石/竹刻 wood/stone/bamboo carving

唐三彩 tri-colored glazed pottery of the Tang Dynasty

中国水墨画 Chinese ink and wash painting

陶器 pottery

微雕 miniature engraving

象牙雕刻 ivory carving

京剧脸谱facial make-up in Peking Opera

木刻版画 wood engraving

木偶戏 puppet show

独角戏 monodrama; one-man show

皮影戏 shadow play; leather-silhouette show

京剧 Peking Opera

秦腔 Shaanxi Opera

单口相声 monologue comic talk

双口相声 witty dialogue

口技 vocal imitation

说书 monologue story-telling

杂技 acrobatic performance

叠罗汉 making a human pyramid

特技 stunt

哑剧 dumb show; mime

马戏 circus performance

 

2

春节 the Spring Festival

元宵 sweet dumplings made of glutinous rice flour

秧歌 yangko

年底大扫除 the year-end household cleaning

灯谜 lantern riddle

登高 hill climbing

拜年 paying a New Year call

鞭炮 firecracker

年画 (traditional) New Year picture

舞龙 dragon dance

春联 Spring Festival couplets

元宵节 the Lantern Festival

植树节 Tree-Planting Day

除夕 New Year's Eve

端午节 the Dragon Boat Festival

龙灯舞 dragon lantern dance

庙会 temple fair

年夜饭 family reunion dinner on New Year's Eve

清明节 Tomb-Sweeping Day

扫墓 pay respects to a dead person at his tomb

赏月 admire the moon

压岁钱 money given to children as a lunar New Year gift; gift money

辞旧迎新 ring out the old year and ring in the new year

中秋节 Mid-Autumn Day

重阳节 the Double Ninth Festival

十二生肖 Chinese Zodiac

七夕节 Double Seventh Day

粽子 traditional Chinese rice-pudding; zong zi

中餐烹饪 Chinese cuisine

粤菜Cantonese cuisine

淮扬菜 Huaiyang cuisine

鲁菜 Shandong cuisine

川菜 Sichuan cuisine

 

3

佛教 Buddhism

佛寺 Buddhist temple

道教 Taoism

道观 Taoist temple

道士 Taoist priest

儒教 Confucianism

儒家文化 Confucian culture

墨家 Mohism

法家 Legalism

孔庙 Confucian Temple

孔子 Confucius

《春秋》 The Spring and Autumn Annals

《史记》 Historical Records

《诗经》 The Book of Songs

《书经》 The Book of History

《易经》 The Book of Changes

《礼记》 The Book of Rites

四书 The Four Books

《大学》 The Great Learning

《中庸》 The Doctrine of the Mean

《论语》 The Analects of Confucius

《孟子》 The Mencius

《山海经》 The Classic of Mountains and Rivers

《本草纲目》 Compendium of Materia Medica

《资治通鉴》 History as a Mirror

《西厢记》 The Romance of West Chamber

《西行漫记》 Red Star Over China

《三国演义》 The Romance of the Three Kingdoms

《水浒传》 Water Margin

《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio

《红楼梦》 A Dream of Red Mansions; The Story of the Stone

《西游记》 Pilgrimage to the West; A Journey to the West

武侠小说 martial arts novel

言情小说 romantic fiction

八股文 eight-part essay; stereotyped writing

五言绝句 five-character quatrain

七言律诗 seven-character octave

 

4

民间艺术 folk art

高雅艺术 refined art

戏剧艺术 theatrical art

电影艺术 film art

爱国主义精神 patriotism

文化产业 cultural industry

文化事业 cultural undertaking

文化交流 cultural exchange

文化冲突 cultural shock; cultural conflict

乡村文化 rural culture

民族文化 national culture

表演艺术 performing art

文化底蕴 cultural deposit

华夏祖先 the Chinese ancestor

同宗同源 be of the same origin

中国文学 Chinese literature

中国武术 Chinese martial arts; Kung Fu

中国书法 Chinese calligraphy

火药 gunpowder

印刷术 printing; art of printing

造纸术 papermaking technology

指南针 compass

中国结 Chinese knot

青铜器 bronze ware

武术门派 style/school of martial arts

习武健身 practice martial arts for fitness

古代格斗术ancient form of combat

武林高手 top martial artist

气功 qigong

 

5

无与伦比的文学创作 unmatched literary creation

汉语的四声调 the four tones of Chinese

工艺 workmanship; craftsmanship

手工艺品 handicraft

泥人 clay figurine

苏绣 Suzhou embroidery

寓言 fable

神话 mythology

传说 legend

公历 the Gregorian calendar

阴历 the Lunar calendar

天干 Heavenly Stems

篆刻 seal cutting

闰年 leap year

二十四节气 24 solar terms

传统节日 traditional holiday

才子佳人 gifted scholar and beautiful lady

中华文明 Chinese civilization

中外学者 Chinese and overseas scholar

寺庙 temple

汉学家 sinologist

考古学家 archaeologist

人类学家 anthropologist

历史学家 historian

地理学家 geographer

宿命论 determinism

守岁 stay up late on New Year's Eve

桂花 sweet osmanthus

中药 traditional Chinese medicine (TCM)

文明摇篮 cradle of civilization

明清两代 the Ming and Qing Dynasties

 

6

江南South of the Yangtze River

水乡景色 riverside scenery

上海大剧院 Shanghai Grand Theater

样板戏 model opera

《霸王别姬》 Farewell to My Concubine

佛经 Buddhist scripture

都江堰 Dujiang Weir

《孙子兵法》 The Art of War

《三字经》 Three-Character Scripture

旗袍 cheongsam; chi-pao

中山装 Chinese tunic suit

唐装 Traditional Chinese garment; Tang suit

风水 geomancy

胡同 alley; hutong

《神农本草经》 Shen Nong's Herbal Classic

针灸 acupuncture

推拿 medical massage

切脉 feel the pulse

旧石器时代 the Paleolithic Period

母系氏族社会 matriarchal clan society

封建(制度)的 feudal

秦朝 the Qin Dynasty

汉朝 the Han Dynasty

唐朝 the Tang Dynasty

宋朝 the Song Dynasty

元朝 the Yuan Dynasty

明朝 the Ming Dynasty

清朝 the Qing Dynasty

秦始皇 the First Qin Emperor

皇太后 empress dowager

春秋时期 the Spring and Autumn Period


将本页收藏到:
上一篇:四六级写译考前必背的60个态度词
下一篇:返回列表

最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved