Inside the revolt of the red-state teachers
红州教师游行背后
THE TEACHERS WHO FLOODED THE Oklahoma state capitol by the thousands this month
本月,俄克拉荷马州的教师们走出教室,
had the same message for lawmakers as did teachers in Kentucky and West Virginia
加入某些专家所谓的“一场史无前例的教师行动潮”,
when they recently walked out of classrooms
而齐头涌入俄克拉荷马州州府时,
as part of what some experts are describing as an uNPRecedented wave of activism.
他们想要传递给立法者们的信息和肯塔基州、西弗吉尼亚州的同行是一样的。
"I think we forgot for a while how important it is to use our