英语资讯
News

慢速英语:亚洲国家限制野生动物贸易

Source: 恒星英语学习网    2020-04-15   English BBS   Favorite  

The coronavirus pandemic has caused increased support for the closure of markets selling illegal wildlife across Southeast Asia. That information comes from a recent public opinion study by the World Wildlife Fund.

The non-profit group based in Switzerland surveyed about 5,000 people in March in three Southeast Asian nations and in Hong Kong and Japan. About 93 percent of people who answered questions said illegal markets selling wildlife should be closed to prevent future pandemics.

Scientists believe it is likely that the virus came from a wildlife market. Bats, pangolins and other animals known to spread coronaviruses are kept close to each other in very bad conditions in such markets.

Christy Williams is the WWF's Asia Pacific Director. She said in a news conference, "This is no longer a wildlife problem. It is a global security and human health and economic problem."

Support for an end to the illegal wildlife trade was strongest in Myanmar. Wildlife has been traded openly in the country for years. About 33 percent of those surveyed in Vietnam said the crisis had led them to stop using wildlife products.

Grace Hwa is the Illegal Wildlife Trade Programme Manager at WWF Myanmar. She said in a statement, "COVID is a wake-up call. The rampant unchecked trade in wildlife is a risk not only to health and the economy, but to...the region."

China has recently introduced a ban on all farming and use of live wild animals. But the ban does not cover the trade in animals as pets or for traditional medicine.

Vietnam's prime minister has ordered the agriculture ministry to introduce a similar ban.

Jeremy Douglas is the Southeast Asia and Pacific representative for the United Nations office on drugs and crime. He said some of the trade had been driven underground.

He told Reuters by phone that he is concerned about areas on the Myanmar-China border controlled by ethnic armed groups. Those areas have long been a center for wildlife trafficking.

I'm Jonathan Evans.

Jonathan Evans adapted this story for Learning English from a Reuters news service report. Mario Ritter, Jr. was the editor.


将本页收藏到:
上一篇:慢速英语:瑞典无视新冠死亡人数不断增加 拒绝封城
下一篇:慢速英语:苹果谷歌将联合推出疫情追踪系统

最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved