慢速英语:An American Cowboy Aims to Help Russia's Beef Herd

Source: VOA    2011-05-24   English BBS   Favorite  
Twenty years ago, when the Soviet Union collapsed, so did beef production in Russia. Breeding and management programs for beef cattle fell apart. Today, Russia imports much of its beef. Cattle are raised mostly for dairy.

Instead of beef, Russians have expanded poultry and pork operations. These are faster and less costly to start. But there is some new investment in beef production. And one of those involved is an American rancher and cowboy named Darrell Stevenson.

He sees plenty of room for growth -- Russia's beef herd is less than one percent the size of the American herd.

DARRELL STEVENSON (0:20):  "Tremendous opportunity in this country in terms of the vast resources. Tremendous amount of available ground, whether it is tilled or not.”

In late two thousand ten, Darrell Stevenson began sending cows, bulls, horses and equipment to Russia. He sent more than fourteen hundred animals. About a third of them traveled by ship. The others came by plane.

Mr. Stevenson has two Russian partners in what they call the Stevenson-Sputnik Ranch. The ranch is located on almost six thousand hectares of land in Voronezh in the black earth area of southern Russia.

The Angus and Hereford cattle came from ranches in his home state of Montana. The imported cows have given birth to their first calves.

DARRELL STEVENSON  (0:09):  “We are helping establish a local beef herd, a regional beef herd, and eventually a national beef herd.”

Ekaterina Zimina grew up in St. Petersburg and trained as a veterinarian. She worked last year on Darrell Stevenson's ranch in Montana to learn American methods. She says Russians have a lot of experience with dairy cows in barns, but not with beef cattle on open rangeland.
Ekaterina Zimina在圣彼得堡长大,并受训成为一名兽医。她去年在达雷尔•斯蒂文森的蒙大拿州农场工作,学习美国的方法。她说俄罗斯对牲口棚中养殖奶牛很有经验,但对户外牧场养殖肉牛没有太多经验。

EKATERINA ZIMINA: "Because it is really, really hard to find good enough people in Russia that can work with beef cattle, because Russia is world-known as dairy country. We have lots of dairy herds, dairy cows. But managing dairy and beef cows is a totally different thing.”
Ekaterina Zimina:“因为在俄罗斯很难要找到足够好的人来饲养肉牛,因为俄罗斯是世界出名的奶制品国家。我们拥有许多乳牛群和奶牛。但是经营奶制品和牛肉是完全不同的。”

Darrell Stevenson is not the only American involved in projects to build a high-quality beef herd in Russia. Reaching that goal will take time -- and a lot more cows. But Ms. Zimina says the ranch in Voronezh can help show Russians about life on the range.

EKATERINA ZIMINA: "We together can show these people that this is not something from the movie, that cowboys really exist, and it is a really hard job and that is possible to do this even in Russia.”
Ekaterina Zimina:“我们一起告诉人们这不是电影上的情节,牛仔的确存在,而且这确实是一项艰难的工作,但是即使在俄罗斯也有可能实现。”

上一篇:慢速英语:Scientist Working to Save Bees Is Winner of Environmental Prize
下一篇:慢速英语:Fourteen Scientists and Activists Who are Changing the World

网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved