对话开讲,每日一讲20080830


在学习英语的过程中,有好多老师都要求我们找一些小文章进行背诵,为是训练大家的语感,那么,今天的这小段文章,大家也试着把它翻译出来,并背诵下来.看看一段时间后,你进步了哪些!(回复后会有中文翻译)

Let's go!!

Caribbean: A rich black cake baked with dried fruits and rum is especially popular on the islands of Barbados, Grenada and St. Lucia. The recipe, handed down from mother to daughter, is embellished by each. It is considered a "pound" cake--with the recipe calling for a pound each of flour, dark brown sugar, butter, glace cherries, raisins, prunes, currants, plus a dozen eggs and flavorings. The dried fruits are soaked in rum and kept in a crock anywhere from two weeks to six months.


*** Hidden to visitors ***

我也来说两句 查看全部回复

最新回复

  • email (2008-8-30 09:23:13)

  • SammiHuang (2008-8-30 09:34:59)

    it enlarge my knowledge ,  thx!
  • EDI (2008-8-30 09:50:49)

    it seems the food is delicious.
  • EDI (2008-8-30 09:55:31)

    翻译有点对不上,感觉有点小小的出入哦,望更正。谢谢!
  • djwxiaoxiao (2008-8-30 10:07:56)

    rum朗姆酒
  • djwxiaoxiao (2008-8-30 10:08:46)

    啊,译文怎么是昨天的??
  • atongmu (2008-8-30 15:02:09)

    really?
  • XX0812500 (2008-8-30 20:25:45)

  • 20070210030231 (2008-8-30 20:37:01)

    想看看!
  • whl2219408 (2008-8-30 23:07:08)

    看看
  • SOPHIADU (2008-8-30 23:41:39)

  • SOPHIADU (2008-8-30 23:42:40)

    译文好象不对啊
  • ismile (2008-8-31 09:33:32)

    How delicious!
  • ismile (2008-8-31 09:35:01)

    应该是加勒比人才对啊
  • rabbityllj (2008-8-31 14:36:17)

  • 利利 (2008-8-31 16:14:28)

    A rich black cake baked with dried fruits and rum is especially popular on the islands of Barbados, Grenada and St. Lucia. The recipe, handed down from mother to daughter, is embellished by each. It is considered a "pound" cake--with the recipe calling for a pound each of flour, dark brown sugar, butter, glace cherries, raisins, prunes, currants, plus a dozen eggs and flavorings. The dried fruits are soaked in rum and kept in a crock anywhere from two weeks to six months.

    一种由干果和酒烤制的重料蛋糕在巴巴多斯,格林纳达,路西娅岛屿很流行。这种烹饪方法是以母亲传给女儿的方式一代一代传下来的。之所以叫重料蛋糕是由于它需要一磅面粉,红糖,黄油,糖衣樱桃,葡萄干,西梅干,黑醋栗,加上一打鸡蛋和调味料等原料。这种干果需要被禁泡在成有酒的罐子中保持两周到六个月的时间。
  • lion (2008-8-31 16:47:48)

    丰富的黑蛋糕面包与干果和朗姆酒,尤其是受欢迎的该群岛的巴巴多斯,格林纳达和圣卢西亚。食谱,传世由母亲传染给女儿,是美化每个。它被认为是“英镑”蛋糕-与方要求1英镑每个面包,黑暗的红糖,牛油, 樱桃,葡萄干再加上十几个鸡蛋和调味料。该干果是浸泡在朗姆酒和存放在一个摩擦的任何地方,从两个星期至6个月。
  • vi-ya (2008-8-31 17:01:58)

    The recipe, handed down from mother to daughter, is embellished by each.
    我要多学着把一个句子变成这种句型。。。尝试多次总还是用从句解决掉了
    自己的翻译一般~~
  • atrial (2008-8-31 22:17:43)

  • longge977 (2008-8-31 22:54:37)

    黑蛋糕和干果、酒一起烘烤,特别受某某地方的人们欢迎,食谱由母亲传给女儿。。。。。