在学习英语的过程中,有好多老师都要求我们找一些小文章进行背诵,为是训练大家的语感,那么,今天的这小段文章,大家也试着把它翻译出来,并背诵下来.看看一段时间后,你进步了哪些!(回复后会有中文翻译)Let's go!!
The First Imperial Period-Qin Dynasty
Centralization, achieved by ruthless methods, was focused on standardizing legal codes and bureaucratic procedures, the forms of writing and coinage, and the pattern of thought and scholarship. To silence criticism of imperial rule, the kings banished or put to death many dissenting Confucian scholars and confiscated and burned their books . To fend off barbarian intrusion, the fortification walls built by the various warring states were connected to make a 5,000-kilometer-long great wall .
.
*** Hidden to visitors ***

最新回复
xjjxsz (2008-9-19 11:43:40)
Thank you so much.
ritazhang (2008-9-19 11:53:47)
7758 (2008-9-19 11:55:16)
atongmu (2008-9-19 11:59:00)
christina (2008-9-19 13:55:30)
冷酷的中央集权,以统一的法制、官僚体系、文字、货币甚至思想学术为治国中心。为了平息对帝国制度的批评,皇帝驱逐或处死了很多持不同意见的儒家学者,并没收焚毁了他们的论著书籍。为何防范匈奴,将历朝交战时建立的防御工事连接起来,构筑成了绵延5000公里的万里长城。
wenxiansheng (2008-9-19 14:52:21)
Centralization, achieved by ruthless methods, was focused on standardizing legal codes and bureaucratic procedures, the forms of writing and coinage, and the pattern of thought and scholarship. To silence criticism of imperial rule, the kings banished or put to death many dissenting Confucian scholars and confiscated and burned their books . To fend off barbarian intrusion, the fortification walls built by the various warring states were connected to make a 5,000-kilometer-long great wall .
第一皇朝----清朝
通过残忍的手段拢权、夺权,只要集中在:1.制定严格的法典和官僚制度;2.严格管理著作的题材和货币制度;3.严控思想和学识的潮流。为了压制批判朝廷者,统治者或流放或处死许多的儒学者并没收焚毁他们的书。为了防止外蛮的入侵,在各作战国边境建起了防护墙,连接上万里长城
helen1986 (2008-9-19 16:09:23)
thousand1 (2008-9-19 17:45:29)