【翻译天地】持之以恒,天天进步 20081101

大家好,为了更好的规范"恒星"论坛,应多数恒友要求,相关翻译内容汇总贴将移到"英语翻译"专栏,更多的翻译内容都可在此栏目中找到.请大家相互告知,如果你有相关内容要与恒友们分享,请发到相关栏目中.(子贴依然发在"天天练习区")



1.香港回归具有重要的历史意义。
2.她来中国的梦想实现了。
3.她可以用中文和英文表达清楚。
4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。
5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。
6.What goes around comes around. (英译汉)





参考答案

*** Hidden to visitors ***




我也来说两句 查看全部回复

最新回复

  • yumentoudu (2008-11-01 11:26:41)

    1.香港回归具有重要的历史意义。
    It's great historic meaning of HongKong's return.
    2.她来中国的梦想实现了。
    The  dream of she come to China to be ture.
    3.她可以用中文和英文表达清楚。
    She can express it clearlly both in Chinese and English.
    4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。
    This time you should admit your fault.weather you like or not,you fault.
    5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。
    Sick recovered every well after carefully treatment for two weeks.
    6.What goes around comes around. (英译汉)
    转来转去
  • email (2008-11-01 11:39:29)

    beautifully
  • email (2008-11-01 11:40:49)

    1.香港回归具有重要的历史意义。the return of hong kong is of great historical significance.
    2.她来中国的梦想实现了。her dream of coming to china
    has become a reality.
    3.她可以用中文和英文表达清楚。
    She can express well both in Chinese and English.
  • email (2008-11-01 11:41:13)

    4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。
    This time you have to eat your words, because, like it or not, you lost.
    5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。
    The patient made a perfect after two weeks of careful treatment.
    6. What goes around comes around. (英译汉)
    一报还一报。
  • 闵思波 (2008-11-01 12:21:32)

    hongkong's coming back to china is of great historical ignificance  
    his dream of coming to china finally reallized
    he can express himself well with english and chinese
    you have to admit the mistake now.you have failed whatever you like it or not
    after two months' careful treament the patient has recovered a lot
  • miaohaofei (2008-11-01 13:16:28)

    see
  • 天蓝海大 (2008-11-01 13:40:10)

    have a look
  • stinky (2008-11-01 16:47:38)

    HongKong's return has a historic significant.
    The dream that shewanted to go to China has come true.
  • hailiang521 (2008-11-01 18:16:23)

    善有善报 恶有恶报
  • muchenxin (2008-11-01 18:34:34)

    1.香港回归具有重要的历史意义。
    Honkong's return has the historical sense.
    2.她来中国的梦想实现了。

    Her dream ,coming to china ,comes true.
    3.她可以用中文和英文表达清楚。

    She can express by chinese and english.
    4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。

    You have to admit the mistake this time. Wether you like it or not ,you fail.
    5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。

    With two weeks carefull cure,the patient recovery very well.
    6.What goes around comes around. (英译汉)

  • zhengjh (2008-11-01 18:57:50)

    It's great historic meaning of HongKong's return.
  • hoerloo (2008-11-01 23:03:53)

    1.香港回归具有重要的历史意义。
    The return of Hongkong is an important thing in history.
    2.她来中国的梦想实现了。
    She coming to China came true.
    3.她可以用中文和英文表达清楚。
    She can express clearly in Chinese and English.
    4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。
    This time you must acknowlegeg your fault ,as you failed
    5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。
    The patient became well through two weeks' ment
    6.What goes around comes around. (英译汉)
  • 青浅浅 (2008-11-01 23:19:14)

    1.香港回归具有重要的历史意义。
    HongKong'  has returned have an  important place in  history  
    2.她来中国的梦想实现了。
    His dreamed of come china become ture
    3.她可以用中文和英文表达清楚。
    he can use chinease and english to express
    4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。
    whether you like or not,you are lost,so you must  acknowledge the mistakes
    5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。
    the patient was pull  through during this two weeks
    6.What goes around comes around. (英译汉)
  • strawhat (2008-11-02 07:29:00)

    thank you
  • xxycy8311 (2008-11-02 10:36:17)

    1.香港回归具有重要的历史意义。The returning of HK has a historic significance
    2.她来中国的梦想实现了。Her dream of china comes true.
    3.她可以用中文和英文表达清楚。She can express it clarity both by Chinese and English.
    4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。This time you must acknowledge the corn, you failed whether you like it or not.
    5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。
    6.What goes around comes around. (英译汉)
  • stella0911 (2008-11-02 10:42:22)

  • 蓝梦消魂 (2008-11-02 11:15:13)

    1. It is an important historical meaning  for HongKong returning to motherland.
    2. Her dream of coming to China has come ture.
    3. She can make herself clear with both Englingsh and Chinese.
    4. You must eat  your words this time . Whether you like it or not , you've failed.
    5. The patient  has come back quickly  after two week's careful treatment.
    6. 事情顺其自然的发生了。
  • zhangxia (2008-11-02 12:42:08)

    1.香港回归具有重要的历史意义。
       
    2.她来中国的梦想实现了。
    Her dream of coming to China has come true.

    3.她可以用中文和英文表达清楚。
    She can express clearly both in Chinese and in English.

    4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。
    Whether you like or not, you fail.

    5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。
    Curing two weeks, the patient gets better.

    6.What goes around comes around. (英译汉)
    怎么来的还怎么去.
  • xufan230 (2008-11-02 21:56:55)

    1.香港回归具有重要的历史意义。
    Hongkong's regress has great  important history meaning .
    2.她来中国的梦想实现了。
    Her dream of coming China has achieved.
    3.她可以用中文和英文表达清楚。
    She can express clearly by both Chinese and English.
    4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。
    You should admit your mistake this time.Because no matter you like or not,you failed.
    5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。
    The patient has two weeks intensive treat and recover well.
    6.What goes around comes around. (英译汉)
  • xufan230 (2008-11-02 21:57:53)

    1.香港回归具有重要的历史意义。
    Hongkong's regress has great  important history meaning .
    2.她来中国的梦想实现了。
    Her dream of coming China has achieved.
    3.她可以用中文和英文表达清楚。
    She can express clearly by both Chinese and English.
    4.这回你得承认错误了。因为不管你喜欢与否,你失败了。
    You should admit your mistake this time.Because no matter you like or not,you failed.
    5.病人经过两个礼拜的精心治疗,恢复得很好。
    The patient has two weeks intensive treat and recover well.
    6.What goes around comes around. (英译汉)