【翻译天地】持之以恒,天天进步 20080916


1.你今天去还是明天去,这是不一样的.
2.他只是偶尔来,不是很经常.
3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气.
4.他在信中提到你.
5.你知道这个句子的意思吗?
6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)



参考答案

*** Hidden to visitors ***



我也来说两句 查看全部回复

最新回复

  • lvjinbaobao (2008-9-16 11:23:24)

    1.你今天去还是明天去,这是不一样的. You go there today or tomorrow, it is different.
    2.他只是偶尔来,不是很经常. He comesoccosionally,not very often.
    3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气. He only wants to talk to her without annoying her.
    4.他在信中提到你. He mentioned you in his letter.
    5.你知道这个句子的意思吗? Do you know the meaning of this sentence?
    6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)
    乐观的人才是真正拥有财富的人
  • atongmu (2008-9-16 11:38:24)

    有点出入
  • Barbara (2008-9-16 12:16:45)

    1.你今天去还是明天去,这是不一样的.
    2.他只是偶尔来,不是很经常.
    3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气.
    4.他在信中提到你.
    5.你知道这个句子的意思吗?
    6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)
    1.That you go there today or tomorrow is different.
    2.He seldom comes here ,not often.
    3.He just want to talk with him ,not to make her angry
    4.H e mentioned you in his letter
    5.Do you know what is the meaning of this sentence
  • effort (2008-9-16 12:24:48)

    1.你今天去还是明天去,这是不一样的. It is different that you go there today or tomorrow.
    2.他只是偶尔来,不是很经常. He comes one and then.
    3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气. He just want to talking with her
    4.他在信中提到你. .He mentioned you in his letter
    5.你知道这个句子的意思吗? Do you know what is the meaning of this sentence
    6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)
    心情好的人身体健康
  • mmyanglin (2008-9-16 12:39:49)

    study
  • candyzy (2008-9-16 13:03:44)

    1.你今天去还是明天去,这是不一样的. it is different that you go today or tomorrow
    2.他只是偶尔来,不是很经常. He comes occosionally,not very often
    3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气. He just want to talk with her ,don't want to make her angry
    4.他在信中提到你. He mentioned you in the letter
    5.你知道这个句子的意思吗? Do you know what's the meaning of this sentence?
    6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)
    拥有好心情的人才是真正的拥有健康
  • wenxiansheng (2008-9-16 13:52:08)

    1.It is not the same whether you go today or tomorrow.
    2.He comes by chance,but not often.
    3.He just want to talk with her,but not make her angry.
    4.He talks about you in letter.
    5.Do you know the words meanning.
    6.乐观的人是真正拥有财富的人。
    ——呵呵
  • yunyi (2008-9-16 14:03:17)

    1.你今天去还是明天去,这是不一样的. It is different about your going there today or tomorrow.
    2.他只是偶尔来,不是很经常. He comes here occasionally.
    3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气. He just want to talking with her, not  let her angry
    4.他在信中提到你. .He mentioned you in his letter
    5.你知道这个句子的意思吗? Do you know what is the meaning of this sentence
    6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)
    心情好的人身体健康
  • cindy529 (2008-9-16 15:28:01)

  • djwxiaoxiao (2008-9-16 16:01:26)

  • bill8580 (2008-9-16 16:23:34)

    he come here occasionally.
  • hychen (2008-9-16 16:50:52)

    see the answer
  • EDI (2008-9-17 17:20:39)

    1.你今天去还是明天去,这是不一样的.
    2.他只是偶尔来,不是很经常.
    3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气.
    4.他在信中提到你.
    5.你知道这个句子的意思吗?
    6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)

    it is different  you go there today or tomorrow ?
    he come here once in a while ,not very often.
    he just wanna talk with her and mean to annoy her .
    he make mention of you in the letter.
    do you know the meaning of this sentence?
    拥有快乐的人是最富有的人。
  • etomaggie (2008-9-19 19:54:15)

    1.It is  different that you go today or tomorrow.
    2.He just come occasionally,not so often.
    3.He just wanted to have talk with her,but not to made she angry.
    4.He refered you in the letter.
    5.Do you know the meaning of this sentence?
    6.乐观豁达的人才是真正的富人。
  • nicery (2008-9-19 21:18:26)

    1.你今天去还是明天去,这是不一样的.   it's different that you go there today or tomorrow ,
    2.他只是偶尔来,不是很经常. he just comes here casully , not frequently
    3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气. he just wants to have a word with her , not let her angry
    4.他在信中提到你.  I hear about you in his letter
    5.你知道这个句子的意思吗? do you understand the mean of this sentence ?
    6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)   心情好的人是真正财富的掌握者
  • 利利 (2008-9-19 22:07:18)

    1.你今天去还是明天去,这是不一样的.  it is different  that the time you go is today or tomorrow.
    2.他只是偶尔来,不是很经常. he doesn't often come ,it is only casuatly.
    3.他只不过是想和她说说话,不是想惹她生气.  the only thing what i want to do  is only to chat with she,not to make her shengqi.
    4.他在信中提到你 .  he have talked you in the latter.
    5.你知道这个句子的意思吗?  do you know what 's the meaning of the sentence
    6. Those who are in a good mood are real men of wealth. (英译汉)  这些有好心情的人是真正富有的人。
  • strawhat (2008-9-27 04:58:13)

    thanks