【翻译天地】持之以恒,天天进步 20081024

大家好,为了更好的规范"恒星"论坛,应多数恒友要求,相关翻译内容汇总贴将移到"英语翻译"专栏,更多的翻译内容都可在此栏目中找到.请大家相互告知,如果你有相关内容要与恒友们分享,请发到相关栏目中.(子贴依然发在"天天练习区")



1.下一步做什么?
2.这些书是我的.
3.那个逃犯仍逍遥法外.
4.尊重他人的观点也是一种科学态度。
5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。
6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉)




参考答案

*** Hidden to visitors ***

我也来说两句 查看全部回复

最新回复

  • mingking (2008-10-24 07:09:24)

    go on
  • miaohaofei (2008-10-24 08:41:30)

    下午对答案!
  • 闵思波 (2008-10-24 08:47:32)

    what shall we do next?
    these books are mine
    the crime is still at large
    respecting others' views is also a scitific attitude
    people wonder why the birds can fly while human can not
  • tokyoenx (2008-10-24 09:45:23)

    1.下一步做什么?
    What's the next step?
    2.这些书是我的.
    These books belong to me.
    3.那个逃犯仍逍遥法外.
    The criminal already got away with murder
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。
    It's also a kind of scientific attitude to respect  others.
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。
    Human used to be curious that why birds can fly but man couldn't.
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉)
      这新发现一定能很好的服务大众。
  • ywj199860129 (2008-10-24 09:54:42)

  • Amanda (2008-10-24 10:17:48)

    1.下一步做什么?       What to do next? / What will do next?
    2.这些书是我的.        These are my books.
    3.那个逃犯仍逍遥法外.  
    The escaped criminal  still remains at large.
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。
    Respect for other people's point of view is also a scientific attitude.
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.
    这项新发明对于人类必定有大用处。
  • yumentoudu (2008-10-24 10:29:55)

    1.下一步做什么?
    What should we do next?
    2.这些书是我的.
    This books belong to me.
    3.那个逃犯仍逍遥法外.
    That escaped criminal still out of punishiment.
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。
    Respect other's view is an attitude of science.
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。
    People were curious why brids can fly but man can't.
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉)
    这个新的发现在一定的程度上将为男性提供重要服务.
  • forever8lovebin (2008-10-24 11:03:21)

  • hailiang521 (2008-10-24 11:05:23)

  • helen1986 (2008-10-24 11:23:52)

    what's the next step?
    this book is mine.
    the breaking prison is still at large.
  • hoerloo (2008-10-24 12:54:02)

    1.下一步做什么?
    What will I do next?
    2.这些书是我的.
    These books are mine.
    3.那个逃犯仍逍遥法外.
    The escaped crimal remains out of control.
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。
    Respecting other's opinion is a kind of sicience attitude.
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。
    Human ever surprised why bird could but human couldn't.
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉)
    这个新发现是对人类的服务
  • candyzy (2008-10-24 13:09:41)

    1.下一步做什么? what should we do next?
    2.这些书是我的. these books are mine.
    3.那个逃犯仍逍遥法外. that crimer is still out of prison.
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。 respect other's opinion also is the spirit of science.
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。 people has curious that why bird can fly,but people can not?
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉)
    这个新发现服务于人类,将会为人类做出很大的贡献
  • WTYa (2008-10-24 13:14:31)

    答案`。!!!
  • 北风和太阳 (2008-10-24 13:47:27)

    1.下一步做什么?
    what shall we do next?
    2.这些书是我的.
    these books are mine.
    3.那个逃犯仍逍遥法外.
    the criminal is geting away with murder.
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。
    this is an scientific attitude that respect to other's view.
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。
    human beings have ever  been curious to why birds can fly but people can not.
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉)

    新的发现一定对人类有很大的贡献
  • christina (2008-10-24 14:02:00)

    1.下一步做什么? What shall we do next?
    2.这些书是我的. These books are mine.
    3.那个逃犯仍逍遥法外. That escaped criminal is still at large.
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。The opion to trust oters is a scientific atitude,too.  
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。 Man once was curious why the birds could fly but man coulden't.
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉) 这个新发现一定会极大地造福于人类。
  • liaoweiwu (2008-10-24 14:12:11)

    I think i can d it right 
  • liaoweiwu (2008-10-24 14:13:32)

    1.下一步做什么? what should we do next?
    2.这些书是我的. these books are mine.
    3.那个逃犯仍逍遥法外. that crimer is still out of prison.
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。 respect other's opinion also is the spirit of science.
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。 people has curious that why bird can fly,but people can not?
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉)
    这个新发现服务于人类,将会为人类做出很大的贡献
  • christina (2008-10-24 14:14:54)

    1.下一步做什么? What shall we do next?
    2.这些书是我的. These books are mine.
    3.那个逃犯仍逍遥法外. That escaped criminal is still at large.
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。The opion to trust oters is a scientific atitude,too.  
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。 Man once was curious why the birds could fly but man coulden't.
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉) 这个新发现一定会对极大地造福于人类。
  • christina (2008-10-24 14:21:48)

    1.下一步做什么? What shall we do next?
    2.这些书是我的. These books are mine.
    3.那个逃犯仍逍遥法外. That escaped criminal is still at large.
    4.尊重他人的观点也是一种科学态度。The opion to trust oters is a scientific atitude,too.  
    5.人类曾好奇为什么鸟会飞,而人不会。 Man once was curious why the birds could fly but man coulden't.
    6.The new discovery is bound to be of great service to mankind.(英译汉) 这个新发现一定会对极大地造福于人类。
  • zgfonline (2008-10-24 15:17:25)

    What to do next?