在学习英语的过程中,有好多老师都要求我们找一些小文章进行背诵,为是训练大家的语感,那么,今天的这小段文章,大家也试着把它翻译出来,并背诵下来.看看一段时间后,你进步了哪些!(回复后会有中文翻译)Let's go!!
Era of Disunity--Three Kingdoms
The collapse of the Han dynasty was followed by nearly four centuries of rule by warlords. The age of civil wars and disunity began with the era of the Three Kingdoms (Wei, Shu, and Wu, which had overlapping reigns during the period A.D. 220-80). In later times, fiction and drama greatly romanticized the reputed chivalry of this period.
*** Hidden to visitors ***

最新回复
wenxiansheng (2008-9-23 11:41:49)
汉朝瓦解后的将近4个世纪的时间里都是在诸侯的统治下。这个全民战争、分裂的历史时期,始于三国时代(在公元前220-80年,划分魏、蜀、吴)。后来,小说和戏曲极力传奇化这个时期的有名将领
wenxiansheng (2008-9-23 11:43:08)
christina (2008-9-23 14:00:54)
分立的年代——三国
The collapse of the Han dynasty was followed by nearly four centuries of rule by warlords. The age of civil wars and disunity began with the era of the Three Kingdoms (Wei, Shu, and Wu, which had overlapping reigns during the period A.D. 220-80). In later times, fiction and drama greatly romanticized the reputed chivalry of this period.
汉朝灭亡后,随之而来的是近四个世纪的诸侯分治。混战和分裂的时代以三国为开端(魏蜀吴三国鼎立于公元前220年至80年)。后代的小说和戏剧极大的浪漫化了那个时代的英雄气概。
candyzy (2008-9-23 14:04:05)
difficult
lvjinbaobao (2008-9-23 14:36:26)
The collapse of the Han dynasty was followed by nearly four centuries of rule by warlords. The age of civil wars and disunity began with the era of the Three Kingdoms (Wei, Shu, and Wu, which had overlapping reigns during the period A.D. 220-80). In later times, fiction and drama greatly romanticized the reputed chivalry of this period.
汉朝灭亡之后,是几乎四个世纪的军阀统治时期。三国时期是内战和分裂的一个开端。(魏国,蜀国,和吴国是在公元前80-220年间交错统治的),后期,小说和戏剧使这个时期的骑士精神更加具有浪漫色彩
alicepaj (2008-9-23 16:32:22)
sahara0102 (2008-9-23 17:38:24)
汉朝被灭以后的将近4个世纪的时间里都是军阀混战。这个全民战争、分裂的历史时期,始于三国时代(在公元前220-80年,划分魏、蜀、吴)。后来,这个时期的有名将领在戏曲和小说中表现得淋漓尽致。
北风和太阳 (2008-9-23 17:54:51)
汉王朝的倒塌使之将近四个世纪被warlord统治。平民的战争和不同意开始在三个王朝(在公元220-80年魏,蜀,地域重叠),后来,。。。
好难呢!
可耻的紫 (2008-9-23 18:02:18)
Angel-Emily (2008-9-23 18:39:40)
汉代瓦解之后,伴随来的是将近四个世纪的军阀统治。内战和不统一的时期起源于三国纪元(魏,蜀,吴,在公元220-80年间长期占统治地位。)近期,小说和喜剧很好地传奇化了这个时期的声名显赫的骑士精神。
maclean (2008-9-24 10:40:49)
djwxiaoxiao (2008-9-24 13:19:14)
liqiang1630 (2008-9-24 15:25:45)
gs00226 (2008-9-24 15:55:00)
strawhat (2008-9-28 14:20:42)
The collapse of the Han dynasty was followed by nearly four centuries of rule by warlords. The age of civil wars and disunity began with the era of the Three Kingdoms (Wei, Shu, and Wu, which had overlapping reigns during the period A.D. 220-80). In later times, fiction and drama greatly romanticized the reputed chivalry of this period