我听到爱的声音(英语天天阅读20081122)

        When I was growing up I do not recall hearing the words “I love you” from my father. When your father never says them to you when you are a child, it gets tougher and tougher for him to say those words as he gets older. To tell the truth, I could not honestly remember when I had last said those words to him either. I decided to set my ego aside and make the first move. After some hesitation, in our next phone conversation I blurted out the words, “Dad… I love you!”
There was a silence at the other end and he awkwardly replied, “Well, same back at ya!”

I chuckled and said, “Dad, I know you love me, and when you are ready, I know you will say what you want to say.”
       Fifteen minutes later my mother called and nervously asked, “Paul, is everything okay?”
A few weeks later, Dad concluded our phone conversation with the words, “Paul, I love you.” I was at work during this conversation and the tears were rolling down my cheeks as I finally “heard” the love. As we both sat there in tears we realized that this special moment had taken our father/son relationship to a new level.
     A short while after this special moment, my father narrowly escaped death following heart surgery. Many times since, I have pondered the thought, if I did not take the first step and Dad did not survive the surgery, I would have never “heard” the love.

我也来说两句 查看全部回复

最新回复

  • linbianriyue (2008-11-22 15:54:07)

    maybe the real love sound is silence sometimes~
  • limengran1 (2008-11-22 18:56:22)

    maybe the real love sound is silence sometimes~
  • yumentoudu (2008-11-22 19:03:30)

    In China the relationship of the family especially between father and son can't expresss in word.
  • tonystar (2008-11-22 19:53:32)

    agree with your opinions sometimes~
  • limengran1 (2008-11-22 19:54:50)

    I love you
  • limengran1 (2008-11-22 20:40:45)

    maybe the real love sound is silence sometimes~
  • hgq5241 (2008-11-22 20:45:39)

  • apple_edu (2008-11-22 23:59:30)

    When I was growing up I do not recall hearing the words “I love you” from my father. When your father never says them to you when you are a child, it gets tougher and tougher for him to say those words as he gets older. To tell the truth, I could not honestly remember when I had last said those words to him either. I decided to set my ego aside and make the first move. After some hesitation, in our next phone conversation I blurted out the words, “Dad… I love you!”
    There was a silence at the other end and he awkwardly replied, “Well, same back at ya!”
    当我渐渐长大,已经记不起父亲对我说过“我爱你”之类的话了。孩提时,父亲从来没有对我们说过那些话。随着父亲日渐衰老,那些话就越来越难说出口了。坦白地说,我也真的不记得自己最后一次对父亲说“我爱你”是在什么时候了。(我只记得当时)我下定决心放下自尊(这样翻译不合适,什么词比较好呢?),主动表达我的爱。在一次电话聊天中,我犹豫了一会后突然脱口而出:“爸爸••••••我爱您!”
    电话那头先是一阵沉默,后来父亲很不自然地说,“嗯,我也是的。”
    I chuckled and said, “Dad, I know you love me, and when you are ready, I know you will say what you want to say.”
    我咯咯地笑着说:“爸爸,我知道你爱我。我知道你准备好了,就会说出你想说的话。”
    Fifteen minutes later my mother called and nervously asked, “Paul, is everything okay?”
    过了十五分钟后,母亲打来电话,紧张的问道,“Paul,你没事吧?”
    A few weeks later, Dad concluded our phone conversation with the words, “Paul, I love you.” I was at work during this conversation and the tears were rolling down my cheeks as I finally “heard” the love. As we both sat there in tears we realized that this special moment had taken our father/son relationship to a new level.
    几周后,父亲在一次电话交谈结束时(父亲临挂电话时),对我说:“儿子,我爱你。”当时我正在工作,听到了“爱”的声音,顿时眼泪顺着脸颊滚滚而下。我们都噙着泪坐着,意识到我们父子关系在那一特殊时刻升华了。
         A short while after this special moment, my father narrowly escaped death following heart surgery. Many times since, I have pondered the thought, if I did not take the first step and Dad did not survive the surgery, I would have never “heard” the love.
    在那之后不久,父亲从心脏手术中死里逃生。后来,我一直这样想:假如我没有先“采取行动”,父亲没有度过手术关,我就永远听不到“爱”的声音了。
  • strawhat (2008-11-23 09:09:55)

    pretty nice...thanks
  • limengran1 (2008-11-23 09:10:23)

    A short while after this special moment, my father narrowly escaped death following heart surgery.