对话开讲,每日一讲20080605


在学习英语的过程中,有好多老师都要求我们找一些小文章进行背诵,为是训练大家的语感,那么,今天的这小段文章,大家也试着把它翻译出来,并背诵下来.看看一段时间后,你进步了哪些!(回复后会有中文翻译)

Let's go!!

Regardless of who you are or what you do, however, remember that nothing is more important than your own sense of happiness and inner peace and that of your loved ones. If you' re obsessed with getting everything done, you'll never have a sense of well-being! In reality, almost everything can wait. Very little in our work lives truly falls into the "emergency" category. If you stay focused on your work, it will get done in due time.

*** Hidden to visitors ***


我也来说两句 查看全部回复

最新回复

  • puffpear (2008-6-05 10:16:41)

    不论你是谁,你做什么,请记住,没有什么比你自己感觉幸福,内心平静,找到你爱的人更重要的了。如果你正在为你所做的事情而感到迷惑和困扰,你就会感觉不舒服。事实上,所有的事情都可以等。我们工作中的琐碎小事让我们陷入“危急”中,如果在工作上暂停一下,没准一切都会按预定的时间来到。
  • puffpear (2008-6-05 10:19:10)

    太马虎了,有很多翻译得不对哦。
    学无止境。
  • 天蓝海大 (2008-6-05 10:28:18)

    ?
  • renwei338 (2008-6-05 10:46:02)

  • Janisa (2008-6-05 11:04:27)

    不论你是谁或是在做什么,但,请记住没有什么比自己所爱的人与自己内心平静的感觉到幸福更重要的了.如果你愚昧的沉迷于某事,你将失去你的幸福观。事实上,几乎所有的事情都可以等待。工作中琐事的困扰。如果你能坚持全神贯注的在工作上,相信在适当的时候,它们也都将被做好。
  • Tony_Guo (2008-6-05 11:10:46)

    不管你是谁或者你做什么,请记住没有什么比你以及你的爱人所拥有的幸福感和内心的平静更为可贵了.如果你热衷于与什么事都做,你永远不会获得成就感. 实际上, 任何事情都可以先放放.工作中没有多少事真的让我们急得焦头烂额. 如果集中精力做自己的工作,总是会按时完成的.
  • springcoming (2008-6-05 11:21:00)

    不论你是谁或是在做什么,请记住没有什么比自己所爱的人们和自己感到幸福和内心平静更重要的了。如果你一味的想把所有的事情做好,你将失去你的幸福。事实上,几乎所有的事情都可以等待。%%%%。如果你能坚持全神贯注的在工作上,相信在适当的时候,它们也都将被做好。
  • 月舞 (2008-6-05 11:48:01)

    If you stay focused on your work, miracle will happen
  • 月舞 (2008-6-05 11:56:12)

    Yeah ,words to live by .
    Doing something you like and still madly in life ,we challenge ourselves to
    keep our relationship exciting .
    I'm such an impetuous person
    If I feel like doing something ,I just go ahead and do it
    Oh my god
  • EDI (2008-6-05 14:14:37)

    Regardless of who you are or what you do, however, remember that nothing is more important than your own sense of happiness and inner peace and that of your loved ones. If you' re obsessed with getting everything done, you'll never have a sense of well-being! In reality, almost everything can wait. Very little in our work lives truly falls into the "emergency" category. If you stay focused on your work, it will get done in due time.
    不管你是谁抑或你从事什么工作,这些都没有关系。记住没有什么比我们内心的快乐和平静以及我们关爱的人更重要。如果你老是想着事事尽如你意,你永远都不会感到开心。事实上,有些事情是可以等一等的。工作上的一点小小的变数不会令我们陷入“危机”的范畴。只要我们把重心集中在工作上,也许一切都会按时完成的。

    [ 本帖最后由 EDI 于 2008-6-5 14:17 编辑 ]
  • Queenie188 (2008-6-05 14:21:42)

    無論你是誰,無論做什麽事情,保持一分平和,目空一切的心態去做一件事,其實工作上的每件吾都屬於緊急情況型.但是只你可以用一種平和你心態,全神貫注的投入,一定在預定的時間內把工作做得漂漂亮亮.
  • zhk6682215 (2008-6-05 14:43:54)

    z
  • chrq5211 (2008-6-05 20:40:52)

    虚心学习
  • 心随飞翔 (2008-6-05 20:58:03)

  • dog009 (2008-6-05 22:37:42)

    我怎么老感觉自己看的不是很爽
  • atongmu (2008-6-05 22:46:15)

    Regardless of who you are or what you do, however, remember that nothing is more important than your own sense of happiness and inner peace and that of your loved ones. If you' re obsessed with getting everything done, you'll never have a sense of well-being! In reality, almost everything can wait. Very little in our work lives truly falls into the "emergency" category. If you stay focused on your work, it will get done in due time.
    不管你是谁或者你做什么,但是请记住,没有什么比你幸福的感觉和你内心的平静以及你爱的人更重要。如果你有在为要完成某事而感到心神不宁,那么你绝不会有幸福的感觉。其实,在我们的工作中几乎没有正真意义上非常紧迫的事情。也许有时你驻足停留,事情也有可能按时完成的。
  • strawhat (2008-6-06 11:59:47)

    thank you so much