The First Day
I wish I could remember the first day,
First hour, first moment of your meeting me,
If bright or dim the season,
It might be summer or winter for aught I can say.
So unrecorded did it slip away,
So blind was I to see and foresee,
So dull to mark the budding of my tree
That would not blossom yet for many a May.
If only I could recollect it,
Such a day of days!
Let it come and go as traceless as a thaw of bygone snow;
It seemed to mean so little, meant so much;
If only now I could reed that touch,
First touch of hand in hand-Did one but know!
*** Hidden to visitors ***
[ 本帖最后由 我爱英语 于 2008-11-20 10:55 编辑 ]

最新回复
青浅浅 (2008-11-20 11:20:00)
初次会面
I wish I could remember the first day,
我期望我能记得初次见面的那天
First hour, first moment of your meeting me,
你见到我的那时那刻
If bright or dim the season,
是晴朗的还是暗淡的季节
It might be summer or winter for aught I can say.
我不在乎说是夏天还是冬天
So unrecorded did it slip away,
一切未被记录下来卻已悄然离开
So blind was I to see and foresee,
我是如此盲目无法看的更远
So dull to mark the budding of my tree
我是如此愚钝,我萌芽的生命之树
That would not blossom yet for many a May.
年复一年的五月没有能够开花结果
If only I could recollect it,
若我能够有所回忆
Such a day of days!
往事已逝
Let it come and go as traceless as a thaw of bygone snow;
如雪花一般消逝无痕
It seemed to mean so little, meant so much;
它看起来很微小,但是意味深长
If only now I could reed that touch,
若我可以再次回忆那种感觉
First touch of hand in hand-Did one but know!
第一次牵起你的手的感觉,可我那时不懂
candyzy (2008-11-20 11:25:00)
starr (2008-11-20 12:44:36)
shirleybaby (2008-11-20 12:57:31)
第一见面
I wish I could remember the first day,
我希望我能记得第一次见面
First hour, first moment of your meeting me,
你遇见我的那一时刻
If bright or dim the season,
不论光明或者暗淡的时候
It might be summer or winter for aught I can say.
可能是夏季或者冬季
So unrecorded did it slip away,
没有把它记下就已经溜走
So blind was I to see and foresee,
我是如此盲目所以无法预知
So dull to mark the budding of my tree
我的思想那么迟钝
That would not blossom yet for many a May.
那是在很多年都尚未成长
If only I could recollect it,
但愿我真的能记得它
Such a day of days!
这样一天一天的
Let it come and go as traceless as a thaw of bygone snow;
往事像融化的冰雪
It seemed to mean so little, meant so much;
好像微不足道,却又意味着很多
If only now I could reed that touch,
但愿现在我能触摸得到
First touch of hand in hand-Did one but know
第一次亲密地接触,但没有人知道
zttnely (2008-11-20 13:10:18)
EDI (2008-11-20 15:29:40)
我希望我能记住我们初次见面的第一天
遇到你的第一时刻
不管是阳光明媚抑或是阴暗的季节
可能是夏天抑或是冬天
只因我疏忽大意,它悄然流逝不留痕迹,
只因我茫然无知,不曾留意亦未能预知,
只因我不以为然,未曾看到小树
过去了一个又一个五月,花儿都没有绽放。
多希望我能记住它,
那时光中的一日!我却放任它
如融雪般全然消逝;
它现在看似无足轻重,其实当时意味深长;
多希望我能重温那感觉,
第一次牵手的感觉——可我那时不懂啊!