*** Hidden to visitors ***i read a translation book this morning,and i thought this one is really difficult to answer,could you get the meaning?
The general's estimate of Hitler was cold -blooded and honest.
难点就在COLD-BLOODED `、
你答对了吗
刚才没有电了,所以现在才回
[ 本帖最后由 xiaoxia19892006 于 2008-8-13 15:07 编辑 ]

最新回复
jely (2008-8-13 14:22:05)
总的来说,希特勒是个冷漠和诚实的人。(感觉怪怪的,译成冷漠和and后面的诚实有点对不上)
jely (2008-8-13 14:22:53)
xiaoxia19892006 (2008-8-13 14:23:31)
回去补一下
GAOWEILING (2008-8-13 14:45:40)
jely (2008-8-13 15:30:51)
xiaoxia19892006 (2008-8-13 15:54:43)
看这道时,我都搞晕了,不过,还是觉的他说的比较对
士兵 (2008-8-13 15:58:05)
Ethney (2008-8-13 16:02:09)
VIVIANGUO (2008-8-13 16:21:31)
昨夜风过 (2008-8-13 16:26:43)
But I still think It is incorrect.
strawhat (2008-9-11 09:13:18)
sunying76848574 (2008-9-11 09:30:58)
candyzy (2008-9-11 09:33:55)
candyzy (2008-9-11 09:35:26)
i remember,thank you
helen1986 (2008-9-11 10:06:29)
jie (2008-9-11 11:07:04)